<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Chalupka | Čítárny</title>
	<atom:link href="https://citarny.com/tag/chalupka/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://citarny.com</link>
	<description>Čítárny. Knihy, autoři, beletrie, souvislosti, historie 25 let</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 May 2025 14:30:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://citarny.com/wp-content/uploads/2025/03/cropped-citarny-32x32.jpg</url>
	<title>Chalupka | Čítárny</title>
	<link>https://citarny.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Samo Chalupka a Mor ho. Legendární slovenská báseň o svobodě a otroctví</title>
		<link>https://citarny.com/poezie/poezie-klasicka/chalupka-mor-ho?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=chalupka-mor-ho</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[M. Herman]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 May 2023 03:48:45 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Poezie klasická]]></category>
		<category><![CDATA[Chalupka]]></category>
		<category><![CDATA[Chalupka Samo]]></category>
		<category><![CDATA[poezie klasická]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://citarny.com/chalupka-mor-ho</guid>

					<description><![CDATA[<p>Název básně Mor ho Samo Chalupky zná asi hodně lidé, i když citovat pár slok by už asi nedovedli. Ikdyž by vzpomněli na "A ty mor ho! — hoj mor ho! detvo môjho rodu / kto kradmou rukou siahne na tvoju slobodu / a čo i tam dušu dáš v tom boji divokom / Mor ty len, a voľ nebyť, ako byť otrokom."</p>
<p>The post <a href="https://citarny.com/poezie/poezie-klasicka/chalupka-mor-ho">Samo Chalupka a Mor ho. Legendární slovenská báseň o svobodě a otroctví</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class=" size-full wp-image-10558" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/05/chalupka-mor-ho.jpg" alt="Samo Chalupka a Mor ho" width="600" height="350" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/05/chalupka-mor-ho.jpg 600w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/05/chalupka-mor-ho-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></p>
<p><strong>Název básně &#8220;Mor ho&#8221; Samo Chalupky zná asi hodně lidí, i když citovat pár slok, by už asi nedovedli. Ale snad by vzpomněli na <em>&#8220;A ty mor ho! — hoj mor ho! detvo môjho rodu / kto kradmou rukou siahne na tvoju slobodu / a čo i tam dušu dáš v tom boji divokom / Mor ty len, a voľ nebyť, ako byť otrokom.&#8221;</em></strong></p>
<p>Verěe na první pohled archaické a historické nabývají dnes podobný význam, jako v době svého vzniku. Většina lidí si uvědomuje, že žijeme v době tak chaotické a stupidní, že naprostá degradace vzdělávání se řadí k úspěchům vládních politiků politických stran. Určitě se brzy najdou i aktivisté, novodobí svazáci, kteří budou veřejně hanit myšlenku o nutnosti boje za svobodu a vlast svého národa, protože jinak nám hrozí potupné totalitní otroctví.</p>
<p>Chalupkova hrdinská lyricko-epická báseň je právě o tomto heroické a nikdy nekončícím boji za svobodu. Proto se i za socialismu příliš nepropagovala, aby nebyla zdrojem všelikých myšlenek protikomunistických.</p>
<p><strong>Děj básně:</strong><br />Pod hradem u širokého Dunaje rozbil svůj vojenský tábor císař římský. V míru k němu přicházejí slovenští poslové s dary, aby nepodmaňoval jejich národ. Císař odmítá a žádá území a odmítá jim dát svobodu. Slováci se stavějí proti jeho vojsku a v lítém boji zemře víc Římanů jak Slováků, i když jsou na hlavu poraženi. Císař se rozhlíží po bojišti: <br /><em>&#8220;Nie, lež bezdušné svojich hromady tam vidí / a zo svojho víťazstva radovať sa stydí.&#8221;</em></p>
<p><strong>Samo Chalupka</strong> (17.2. 1812 – 19.5. 1883 )<br />Jeden z nejvýznamnějších představitelů slovenského romantismu studoval slovenské dějiny a lidovou epiku, sbíral písně a slovenské lidové pověsti. Ve všem co napsal cítíme jeho hluboké vlastenecké cítění a touhu po svobodě slovenského národa.<br />Jeho otec byl kazatel a také učitel. Jeho starší bratr Jan Chalupka byl dramatik. Základní vzdělání získal u svého otce, později od roku 1821 navštěvoval gymnázium v Gemerskej Teplici. Od roku 1822 studoval na lyceu v Kežmaroku, pak od roku 1824 studoval v Rožňavě a následně od roku 1827 filozofii a teologii v Bratislavě.<br />Zakládal samovzdělávací spolek Společnosti česko-slovanské. Roku 1830 se zúčastnil jako dobrovolník polského povstání proti ruské nadvládě, odkud se vrátil zraněn. Roku 1833 pokračoval ve studiu na teologické fakultě ve Vídni. Po studiích působil jako farář v Chyžnom a v Jelšavskej Teplici a později, od roku 1840 na dřívějším místě svého otce v Horné Lehotě. <br />Byl jedním ze členů spolků Vzájomnosť (1837) a Tatrín (1844). <br /><span style="text-decoration: underline;">Stál u zrodu Matice slovenské a byl spoluautorem Memoranda slovenského národa.<br /></span></p>
<blockquote class="gkBlockquote1">
<p><strong>Mor ho! / Samo Chalupka</strong></p>
<p><strong>Zleteli orly z Tatry, tiahnu na podolia,</strong><br /><strong>ponad vysoké hory, ponad rovné polia;</strong><br /><strong>preleteli cez Dunaj, cez tú šíru vodu,</strong><br /><strong>sadli tam za pomedzím slovenského rodu.</strong></p>
<p>Duní Dunaj a luna za lunou sa valí:<br />nad ním svieti pevný hrad na vysokom bralí.<br />Pod tým hradom Riman—cár zastal si táborom:<br />belia sa rady šiatrov ďalekým priestorom.<br />Pokraj táboru sedí cár na zlatom stolci;<br />okol neho cárska stráž, tuhí to paholci;<br />a pred cárom družina neveliká stojí:<br />sú to cudzí víťazi, každý v jasnej zbroji.<br />Pobelavé kaderie šije im obtáča,<br />modré ich oči bystro v okolo si páča.<br />Rastom sú ako jedle, pevní ako skala,<br />zdalo by sa ti, že ich jedna mater mala.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Krásna zem — jej končiny valný Dunaj vlaží,</span><br /><span style="text-decoration: underline;">a Tatra skalnou hradbou okol nej sa väží:</span><br /><span style="text-decoration: underline;">Tá zem, tie pyšné hory, tie žírne moravy:</span><br /><span style="text-decoration: underline;">to vlasť ich, to kolíska dávna synov slávy.<br /></span><br />Slovenský rod ich poslal, zo slávneho snemu,<br />aby išli s pozdravom k cárovi rímskemu.<br />Oni čelom nebijú, do nôh nepadajú:<br />taká otroč neznáma slovenskému kraju,<br />lež božie dary nesú, chlieb a soľ, cárovi<br />a smelými sa jemu primlúvajú slovy:<br />„Národ slovenský, kňazstvo i staršina naša,<br />kroz nás ti, slávny cáre! svoj pozdrav prináša.<br />Zem tá, na ktorú kročiť mieni tvoja noha,<br />to je zem naša, daná Slovänom od Boha.</p>
<p>Pozri: tu jej končiny valný Dunaj vlaží,<br />tam Tatra skalnou hradbou okol nej sa väží.<br />A zem to požehnaná! Chvála Bohu z neba,<br />máme pri vernej práci voždy svoj kus chleba.<br />Zvyk náš je nie napadať cudzie vlasti zbojom:<br />Slovän na svojom seje, i žne len na svojom,<br />cudzie nežiada. Ale keď na naše dvere<br />zaklope ruka cudzia v úprimnej dôvere:<br />kto je, ten je; či je on zblíza, či zďaleka:<br />Vo dne, v noci na stole dar boží ho čaká.<br />Pravda, bohy vydaná, káže nám Slovänom:<br />pána mať je neprávosť a väčšia byť pánom.<br />A človek nad človeka u nás nemá práva:<br />sväté naše heslo je: Sloboda a sláva! —<br />Neraz krásnu vlasť našu vrah napadol divý:<br />na púšť obrátili sa bujné naše nivy;<br />mestá ľahli popolom: a ľud náš úbohý,<br />bitý biedami, cudzím dostal sa pod nohy.<br />Bláhal už víťaz pyšný, že si bude pásti<br />vôľu svoju naveky po slovänskej vlasti,<br />a žiť z našich mozoľov: ale bláhal darmo!</p>
<p>Dal nám Boh zas dobrý deň, zlomili sme jarmo.<br />A tí, krutým železom čo nad nami vládli,<br />kdeže sú? — My stojíme; ale oni padli. —<br />Lebo — veky to svedčia — vo knihách osudu<br />tak stojí napísané o slovänskom ľudu:<br />Zem, ktorú v údel dali Slovänom nebesá,<br />tá zem hrobom každému vrahovi stane sa. —<br />Nuž, povedzže nám, cáre! mocná ruka tvoja<br />čože nám nesie: či meč, či vetvu pokoja?<br />S mečom ak ideš: cáre! meče máme i my,<br />a poznáš, že narábať dobre vieme s nimi;<br />ak s pokojom: pozdrav ťa pán neba i zeme,<br />lepšie, ako ťa my tu pozdraviť umieme. —<br />Tieto dary božie sú priazne našej znaky;<br />z ďaky ti ich dávame: ber ich aj ty z ďaky.“<br />Nevzal cár božie dary, z jeho mračnej tvári<br />urazená sa pýcha ľútnym hnevom žiari.</p>
<p>A zo stolca zlatého takovým sa heslom<br />ozvali ústa jeho ku slovänským poslom:<br />„Mocný pán, ktorému boh celú zem podnožil<br />a osudy národov v ruku jeho vložil:<br />ten pán velí: Slovänia! pozrite po svete:<br />medzi národy jeho či jeden nájdete,<br />ktorý by putá minul abo nezahynul,<br />akže oproti Rímu prápor svoj rozvinul.<br />Skloníte šije i vy. — Tie krásne roviny,<br />túto zem vašich dedov dostane ľud iný.<br />A spurné rody vaše pôjdu Rímu slúžiť,<br />strážiť nám naše stáda, polia naše plúžiť.<br />A junač vašu k mojim junákom pripojím,<br />a z nej krajinám rímskym obranu pristrojím.<br />A kto sa proti mojim rozkazom postaví,<br />beda mu! ten sám sebe záhubu pripraví.<br />Vedzte, že som pán Rímu, a Rím je pán svetu:<br />To moja cárska vôľa; to vám na odvetu.“</p>
<p>Hriema pyšný cár, hriema zo stolca zlatého,<br />lenže Slovän nejde sa ľakať pýchy jeho.<br />Hoj, rozovrela tá krv slovänská divoko,<br />a junák ti cárovi pozrel okom v oko;<br />a z oka ti mu božia zablysla sa strela,<br />ruka sa napružila a na zbroj udrela;<br />a jedným veľkým citom srdcia im zahrali;<br />a jeden strašný ohlas ústa im vydali:<br />„Mor ho!“ kríkla družina slovänská odrazu<br />a meč zasvietil v pästi každému víťazu:<br />„Mor ho!“ kríkla a razom na cára sa metá:<br />To ti na rímsku pýchu slovänská odveta.<br />No, dokáž teraz, či máš toľko sily v meči,<br />koľko pýchy vo tvojej, cáre, bolo reči. —<br />Ale ten nie! — zbroje sa bojí podlá duša:<br />a tu ti o slobodu dobrý ľud pokúša. —<br />Skočil medzi stráž svoju cár bledý od strachu:<br />a zlatý jeho stolec už sa váľa v prachu;<br />a mečom za ním Slovän cestu si preráža<br />a junák za junákom padá cárska stráža.</p>
<p>Zasurmili surmity, volajú do zbroje:<br />povstal tábor, do šíkov zvíjajú sa voje;<br />a voj za vojom divým útokom ta letí,<br />kde boj na cára bijú tie slovänské deti.<br />Husté prachu kúdoly po poli valia sa,<br />zem dupotom a nebo rykom sa otriasa. —<br />A tá naša rodinka, tá slovänská čata,<br />už vám je zôkol—vôkol od vrahov obstatá.<br />Sto mečov sa každému nado hlavou blyští,<br />lež Slovän nečítava vrahov na bojišti,<br />ale morí. — <span style="text-decoration: underline;">Hoj, mor ho! detvo môjho rodu,</span><br /><span style="text-decoration: underline;">kto kradmou rukou siahne na tvoju slobodu:</span><br /><span style="text-decoration: underline;">a čo i tam dušu dáš v tom boji divokom:</span><br /><span style="text-decoration: underline;">Mor ty len, a voľ nebyť, ako byť otrokom.</span></p>
<p>Zúri boj a našina stala si dokola:<br />to vie, že premoc rímsku jej moc nepredolá:<br />lež, brať moja, ak už len padnúť mi máš v boji,<br />to že mi padni, ako víťazom pristojí.</p>
<p>A môj Slovän ešte raz bystré hodil zraky<br />ponad tie šíre rovne, na kraj svoj ďaleký.<br />Tam na tých horách sivé mihajú sa väže,<br />čo strežú slovenského národa čierťaže.<br />Svätoháj, stovekými zelený lipami,<br />v tajné tam lono túli bohov jeho chrámy.<br />A nad riekou biely dom, v ňom jeho rod milý,<br />a v čistom poli dedov posvätné mohyly:<br />dedov, ktorých niekdy ľud radievali rady,<br />ktorých meč divých vrahov odrážal nápady.<br />Ich popoly dávno už čierna zem tam kryje,<br />ale ich meno posiaľ v piesni ľudu žije.<br />A sláva zašlých vekov junáka oviala;<br />a duša jeho svätým ohňom splápolala,<br />a meč v jeho pravici strašnejšie sa zvíja;<br />bleskom blýska na vraha, hromom ho zabíja.<br />Praštia zlomené raty, bité štíty zvonia<br />a pyšné prilby rímske do prachu sa ronia.</p>
<p>Hynú i naši, hynú, ale sťa víťazi!<br />Žiadna rana zvuk bôľu z úst im nevyrazí,<br />vďačne lejú vernú krv po osudnom poli:<br />oj, veď padnúť za národ — oj, veď to nebolí!</p>
<p>A boj pomaly tíchne: strašná búry sila<br />divým svojím zúrením sama sa zničila.<br />— A kde naši, čo bili ten Rím svetovládny,<br />lebo koval úmysel na Slovänstvo zradný: —<br />Kde naši? — Hojže, Tatro, jasných orlov mati!<br />Nikdy sa ti tá tvoja detva už nevráti.<br />Páč! Nad valným Dunajom krvavô pobrežia:<br />tam ti tvoji synovia povraždení ležia.<br />Neostal, ani kto by tú zvesť niesol bratom:<br />Bratia vám za česť rodu padli v boji svätom.<br />Lež každý na junáckej spočíva posteli,<br />na kope vrahov, zbitých od jeho oceli.<br />Už nežije, a ešte hrozí tá tvár bledá,<br />tá ruka zmeravená meč odjať si nedá.</p>
<p>A cár s okom sklopeným na bojišti stojí:<br />A čo? — Azda tých padlých Slovänov sa bojí? —<br />Nie, lež bezdušné svojich hromady tam vidí<br />a zo svojho víťazstva radovať sa stydí.<br />No zahyň, studom večným zahyň, podlá duša,<br />čo o slobodu dobrý ľud môj mi pokúša.<br />Lež večná meno toho nech ovenčí sláva,<br />kto seba v obeť svätú za svoj národ dáva.<br /><span style="text-decoration: underline;">A ty mor ho! — hoj mor ho! detvo môjho rodu,</span><br /><span style="text-decoration: underline;">kto kradmou rukou siahne na tvoju slobodu;</span><br /><span style="text-decoration: underline;">a čo i tam dušu dáš v tom boji divokom:</span><br /><span style="text-decoration: underline;">Mor ty len, a voľ nebyť, ako byť otrokom.</span></p>
</blockquote><p>The post <a href="https://citarny.com/poezie/poezie-klasicka/chalupka-mor-ho">Samo Chalupka a Mor ho. Legendární slovenská báseň o svobodě a otroctví</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
