<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>grusa | Čítárny</title>
	<atom:link href="https://citarny.com/tag/grusa/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://citarny.com</link>
	<description>Čítárny. Knihy, autoři, beletrie, souvislosti, historie 25 let</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 May 2025 14:37:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://citarny.com/wp-content/uploads/2025/03/cropped-citarny-32x32.jpg</url>
	<title>grusa | Čítárny</title>
	<link>https://citarny.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Jiří Gruša navždy opustil česko německou literaturu</title>
		<link>https://citarny.com/autori-knihy/spisovatele-a-knihy/jiri-grusa-navzdy-opustil-cesko-nemeckou-literaturu?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=jiri-grusa-navzdy-opustil-cesko-nemeckou-literaturu</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[M. Herman]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 May 2020 15:06:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Spisovatelé a knihy]]></category>
		<category><![CDATA[grusa]]></category>
		<category><![CDATA[Gruša Jiří]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://citarny.com/jiri-grusa-navzdy-opustil-cesko-nemeckou-literaturu</guid>

					<description><![CDATA[<p><strong><img class=" size-full wp-image-4746" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2020/05/grusa-jiri.jpg" alt="grusa jiri" width="600" height="350" /></strong><br />Spisovatel, básník a nepřehlednutelný český intelektuál Jiří Gruša, (10. listopadu 1938, Pardubice - 28. října 2011, Hannover, Německo) Před převratem v roce 1989 podepsal Chartu 77 Charty a zanedlouho byl donucem k emigraci do Německa. Po roce 1989 působil jako velvyslanec v Německu a Rakousku, začal psát německy a stal se dvojjazyčným autorem podobně jako Milan Kundera. Také byl předsedou PEN klubu.<span style="font-size: 12pt;"></span></p>
<p>The post <a href="https://citarny.com/autori-knihy/spisovatele-a-knihy/jiri-grusa-navzdy-opustil-cesko-nemeckou-literaturu">Jiří Gruša navždy opustil česko německou literaturu</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong><img fetchpriority="high" decoding="async" class=" size-full wp-image-4746" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2020/05/grusa-jiri.jpg" alt="grusa jiri" width="600" height="350" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2020/05/grusa-jiri.jpg 600w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2020/05/grusa-jiri-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></strong></p>
<p>Spisovatel, básník a nepřehlednutelný český intelektuál Jiří Gruša, (10. listopadu 1938, Pardubice &#8211; 28. října 2011, Hannover, Německo) Před převratem v roce 1989 podepsal Chartu 77 Charty a zanedlouho byl donucem k emigraci do Německa. Po roce 1989 působil jako velvyslanec v Německu a Rakousku, začal psát německy a stal se dvojjazyčným autorem podobně jako Milan Kundera. Také byl předsedou PEN klubu.</p>
<p>Knihy psal jak česky, tak německy. Mezi jeho nejvýznamnější literární práce patří například básnické sbírky Cvičení mučení, Modlitba k Janince či prózy Dámský gambit a Dotazník. Za sbírku Grušas Wacht am Rhein aneb Putovní ghetto získal v roce 2002 ocenění Magnesia Litera v kategorii poezie. V roce 2011 dostal literární cenu Manése Sperbera.<br />Gruša byl také překladatelem, v roce 1999 vyšel v jeho překladu soubor Elegie z Duina od Rainera Maria Rilkeho.</p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><img decoding="async" class=" size-full wp-image-4747" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2020/05/cesko_navod_k_pouziti.jpg" alt="cesko_navod_k_pouziti" width="280" height="397" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2020/05/cesko_navod_k_pouziti.jpg 280w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2020/05/cesko_navod_k_pouziti-212x300.jpg 212w" sizes="(max-width: 280px) 100vw, 280px" /></p>
<p>Jiří Gruša &#8211; Česko, návod k použití</strong></span></p>
<p>Mnichovské nakladatelství Piper trefilo svým nápadem &#8220;Návodů k použití&#8221; zřejmě hřebíček na hlavičku. Řada Návodů k použití měst, zemí a oblastí &#8211; vždy z pera literáta &#8211; čítá dnes již téměř sedm desítek položek. V roce 1998 došlo i na jazykový a geografický novotvar &#8220;Tschechien&#8221; &#8211; řekli bychom &#8220;Česko&#8221;. </p>
<p>Nakladatel oslovil Jiřího Grušu, který právě ukončil své diplomatické poslání v Bonnu a ministerské v Praze, jako muže zakotveného ve dvou jazycích, literaturách a kulturách &#8211; české a německé. A autor s vervou naplnil svazek svými originálními úvahami o českých a moravských hrdinech, prototypech, legendárních postavách a místech, mýtech a předsudcích. Úspěch přiměl nakladatele k novým vydáním a autora k neustálému rozšiřování o nové kapitoly. </p>
<p>Také po českém Česku / návodu k použití se jen zaprášilo, i když jde o četbu sice esejisticky jiskřivou, ale zároveň intelektuálně náročnou. To povzbudilo autora i nakladatele k novému, souhrnnému vydání &#8220;poslední ruky&#8221;, v němž jsou shrnuty nejen všechny vsuvky, opravy a nové kapitoly dosavadních německých vydání, ale i jedna kapitola zcela nová a řada úprav s ohledem na českého čtenáře.</p><p>The post <a href="https://citarny.com/autori-knihy/spisovatele-a-knihy/jiri-grusa-navzdy-opustil-cesko-nemeckou-literaturu">Jiří Gruša navždy opustil česko německou literaturu</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
