<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>kryl | Čítárny</title>
	<atom:link href="https://citarny.com/tag/kryl/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://citarny.com</link>
	<description>Čítárny. Knihy, autoři, beletrie, souvislosti, historie 25 let</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Apr 2026 18:30:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://citarny.com/wp-content/uploads/2025/03/cropped-citarny-32x32.jpg</url>
	<title>kryl | Čítárny</title>
	<link>https://citarny.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Karel Moudrý Kryl. Vzpomínky z exilu. Jedinečná biografie o Karlu Krylovi</title>
		<link>https://citarny.com/autori-knihy/spisovatele-a-knihy/karel-kryl-vzpominky-z-exilu?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=karel-kryl-vzpominky-z-exilu</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redakce Čítarny]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Apr 2026 00:05:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Spisovatelé a knihy]]></category>
		<category><![CDATA[Biografie]]></category>
		<category><![CDATA[kryl]]></category>
		<category><![CDATA[Kryl Karel]]></category>
		<category><![CDATA[moudry]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://citarny.com/karel-kryl-vzpominky-z-exilu</guid>

					<description><![CDATA[<p>Karel Moudrý Kryl. Jako filozofická báseň v próze o velkém českém básníkovi je kniha napsaná legendárním komentátorem rozhlasové stanice Svobodná Evropa.</p>
<p>The post <a href="https://citarny.com/autori-knihy/spisovatele-a-knihy/karel-kryl-vzpominky-z-exilu">Karel Moudrý Kryl. Vzpomínky z exilu. Jedinečná biografie o Karlu Krylovi</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-23102" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2026/04/kryl-pravda-a-lez.jpg" alt="Karel Kryl pravda a lež" width="800" height="470" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2026/04/kryl-pravda-a-lez.jpg 800w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2026/04/kryl-pravda-a-lez-300x176.jpg 300w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2026/04/kryl-pravda-a-lez-768x451.jpg 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></p>
<p><strong>Karel Moudrý Kryl. Jako filozofická báseň v próze o velkém českém básníkovi je kniha napsaná legendárním komentátorem rozhlasové stanice <a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Svobodn%C3%A1_Evropa" target="_blank" rel="noopener">Svobodná Evropa</a>, blízkým přítelem Karla Kryla, Karlem Moudrým. <br />
Autor vydává svědectví o <a href="https://citarny.com/tag/kryl-karel">Krylovi</a> (12. dubna 1944 – 3. března 1994) a jeho době s nebývalou mírou osobního zaujetí.</strong></p>
<p>Kniha skáče mezi časovými rovinami, místy a myšlenkami – od Mnichova přes osobní krize až po reflexe o svobodě, osamělosti a morálním postoji. Kryl je v ní ústřední postavou, ale ne jedinou. Moudrý ho líčí jako složitou, často mučivou osobnost – básníka, rebela, člověka s andělem (či andělem s polámanými křídly), který v exilu bojoval sám se sebou i s okolím.</p>
<p><strong>Je to jedno z nejintimnějších svědectví o Krylovi z pera člověka, který ho dobře znal osobně (ne jen z pódia).</strong><br />
Zachycuje atmosféru českého exilu v Mnichově 70.–80. let – radost z práce proti režimu i těžkosti emigrantského života (osamělost, alkohol, konflikty, touha po domově).</p>
<p><strong>Kryl v exilu bojoval nejen s režimem, ale hlavně sám se sebou.</strong><br />
Nálady se střídaly od euforie při psaní a vysílání až po hlubokou frustraci z „všech, co ho serou“ (kolegové, šéfové, Američani, ale i vlastní život).<br />
Kniha je plná následujících drobných, intimních momentů:</p>
<blockquote>
<p><strong>„Legenda, což Kryl do konce života popíral a tvrdil <br />
za a) že si vymejšlím, <br />
za b) že kecám, <br />
si se mnou ťukla a pravila:</strong><br />
<strong>‚Všechno mě sere. A všichni mě serou. Volný, Jezdinský a tak dál. A taky mě…‘ Legenda se opatrně rozhlédla, ‚serou i ty Američani. Jakou máš hodnost? Kapitán?‘</strong><br />
<strong>A Kryl se spokojeně zachechtal.“<br />
</strong><br />
Moudrý vysvětluje, že Kryl si zakládal na tom, že byl jediný, kdo od začátku tvrdil, že určitý člověk (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Pavel_Mina%C5%99%C3%ADk" target="_blank" rel="noopener">Minařík</a>) je fízl (agent StB). Všechny „nové“ příchozí v rádiu proto ironicky oslovoval jako „kapitáni“ (narážka na hodnosti v tajných službách). Ptával se jich: „Už tě povýšili?“</p>
</blockquote>
<p><strong><img decoding="async" class=" size-full wp-image-3991" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/04/kryl_karel.jpg" alt="kryl_karel" width="250" height="363" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/04/kryl_karel.jpg 250w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/04/kryl_karel-207x300.jpg 207w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></strong></p>
<div><span class="css-1jxf684 r-bcqeeo r-1ttztb7 r-qvutc0 r-poiln3 r-1x3r274"><span class="css-1jxf684 r-bcqeeo r-1ttztb7 r-qvutc0 r-poiln3">Kniha není výčtem vtipných historek, ale spíš </span></span><span class="css-1jxf684 r-bcqeeo r-1ttztb7 r-qvutc0 r-poiln3 r-b88u0q r-1x3r274"><span class="css-1jxf684 r-bcqeeo r-1ttztb7 r-qvutc0 r-poiln3"><span class="css-1jxf684 r-bcqeeo r-1ttztb7 r-qvutc0 r-poiln3 r-1x3r274">filozofickou básní v próze</span></span></span><span class="css-1jxf684 r-bcqeeo r-1ttztb7 r-qvutc0 r-poiln3 r-1x3r274"><span class="css-1jxf684 r-bcqeeo r-1ttztb7 r-qvutc0 r-poiln3"> – anekdoty slouží jako střípky k portrétu složité osobnosti. Moudrý píše s láskou, bolestí i ironií: Kryl vychází jako člověk, který byl těžko snesitelný, ale nezapomenutelný.</span></span></div>
<p><strong>Karel MOUDRÝ Kryl | Vzpomínky Karla Moudrého na život v exilu, na práci ve Svobodné Evropě a zvláště na Karla Kryla.</strong><br />
Vydáva Práh, 2010</p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>Ukázky z knihy</strong></span></p>
<blockquote class="gkBlockquote1"><p>V létě neméně požehnaného roku, jakož jsou i požehnány roky jiné, L. P. 1984, jsem seděl v recepci Radio Free Europe/Radio Liberty, v mnichovské Oettingenstrasse, na samém okraji Anglické zahrady, mnichovského divu světa. Co by kamenem dohodil je proslulá Čínská věž, postavená u příležitosti jakési světové výstavy, a okolo ní neméně proslulá zahradní restaurace neboli Biergarten bei Chinesische Turm.<br />
Co by ještě menším kamenem dohodil je naproti rádiu neboli rozhlasové budově, jak říkával Třešňák Vlastimil, tenisový klub TIVOLI, kde se scházela parta bohatých Mnichovanů, aby zvolna pinkala žluté míčky přes síť v lítých turnajích pro šedesátníky a více, aby zde trénovala v pinkání vlídných míčků podávaných přes síť vysloužilým matadorům tenisových kurtů, playboyům, kteří se živili tenisovým trenérstvím a míčky neméně vlídně vraceli, také přes síť, s obdivnými výkřiky:<br />
„Milostivá ráčí mít nádherný bekhend!“<br />
„Vašnosto, Váš forhend je čím dále tím lepší!“<br />
Nebo – nevraceli míčky, dovedně se s nimi strefovali doprostřed sítě a bezmocně máchali raketou ve vzduchu:<br />
„Milostivá má zkrátka nechytatelné podání&#8230; Letošní pohár vám nemůže uniknout!“<br />
Oba body ve vesmíru – pivní zahrada u Čínské věže a tenisový klub s klubovou malou restaurací, kde pivo, nápoje a jídlo roznášel Portugalec Augusto (portugalsky Augušto) – sehrály v našem trojúhelníku s vrcholem rozhlasové budovy významnou roli. Zvláště na jaře a v létě a v podzimech, jež, povedou-li se Mnichovu, nelze jich zapomenout, jak by řekl Ignát Herrman, asi.<br />
Seděli jsme s mou ženou Dášou v recepci, v kožených klubovkách a čekali na personálního šéfa Kamila Benu. Ze skleněných dveří se vyřítila poměnší postava a divoce se kolem sebe rozhlédla.<br />
„Ty seš ten novej?“ zařvala divoká postava a zapíchla vzduchem prst směrem k nám.<br />
„Jo,“ hlesl jsem.<br />
Ivan Diviš, neboť to byl on, jak se posléze ukázalo, přiklekl k mé ženě Dáše, která se nestačila divit ve všech údivech, přicházejících s Divišem v celých příbojových vlnách.<br />
Scéna vypadala jako: Cyrano pokleká k Roxaně.<br />
„Milostivá,“ vykřikl Ivan naléhavě, „milostivá, odveďte si jej domů. Prý sem chce nastoupit! Musím vás varovat: to není rozhlas, to jsou solné doly!!!“<br />
Obrátil se ke mně, povstal, scéna: praotec Čech se chystá promlouvat k zástupu věrných.<br />
„A ty di na tenis, čeká tam na tebe Kryl, je na tebe zvědavej. A my jdeme, milostivá, do cafetééérie na kafe a on jde na tenis.“<br />
Tak jsem šel na tenis za legendou, kterou jsem ještě nikdy neviděl živou, a měl jsem trému, neboť jsem nevěděl, jak se s legendami zaobchází.<br />
Branka s nápisem TIVOLI zaskřípala, legenda seděla u stolku před dřevěnou klubovnou a popíjela bavorské pivo a vypouštěla modravé obláčky tabákového dýmu k modré obloze, v košili modrobíle pruhované.<br />
„Budeme si tykat,“ rozhodla a pokynula rukou, v níž hořela cigareta v pověstné višňové špičce. „Dej si pivo, to platím já. Augušššto!!! Dej nám dva obstlery, ty taky platím já.“<br />
Na židli jsem usedal s jistotou, že s legendou si už tykám, čímž legendárnost dost utrpěla.<br />
Legenda, což Kryl do konce života popíral a tvrdil za a) že si vymejšlím, za b) že kecám, si se mnou ťukla a pravila:<br />
„Všechno mě sere. A všichni mě serou. Volný, Jezdinský a tak dál. A taky mě&#8230;“ Legenda se opatrně rozhlédla, „serou i ty Američani. Jakou máš hodnost? Kapitán?“<br />
A Kryl se spokojeně zachechtal.<br />
Jak jsem o pár dní později pochopil, byla i to součást jeho legendy. Nesmírně si zakládal na tom, že byl jediný, kdo od začátku tvrdil, že Minařík je fízl a všichni „noví“ byli tudíž „kapitáni“, což občas oživoval dotazy: „Už tě povýšili?“<br />
Jak patrno, metoda byla naprosto spolehlivá. Když se mýlil, dobře, mýliti se je lidské, kdyby mu to vyšlo, byl prozíravý jasnovidec.<br />
Ostatně, jak jsem já pomlouval jeho, i ve své tvorbě prorokoval vždy s jistotou, že „to dopadne blbě, tedy nejhůře, jak to dopadnout může“, a tudíž se nemohl mýlit. Když to dopadlo o trochu lépe, dobře, volal radostně, což byly jeho okamžiky triumfu:<br />
„Copak jsem ti to neříkal?“<br />
Dodnes, když se tak kolem sebe dívám, vidím Kryla často, jak se spokojeně chechtá a praví ke mně:<br />
„No, copak jsem ti to neříkal?“<br />
„Budeš sedět s náma, tedy se mnou a Pepíkem Jedličkou v kanceláři,“ pravil Karel, který již nebyl legenda, ale kolega. „Tak si dáme ještě pivo, platím já, kapitáne,“ a zase se zachechtal tak spokojeně, že jsem řekl:<br />
„Ty jseš vůl, já nejsem kapitán.“<br />
„To jeden nemůže nikdy vědět,“ pravil rozšafně a pobaveně, čadil z višňové špičky, mlsal pivo a zase se rozesmál vlastním vtipem:<br />
„Nebo tě třeba nepovýšili.“<br />
„Na nás se před chvílí vyřítil nějakej člověk a řval, že jsou to tady solné doly&#8230;“ ozval jsem se.<br />
„Tak to byl Diviš,“ řekl s jistotou Karel Kryl a já si pomyslel, že tady si užiju.<br />
V čemž jsem se v zásadě nemýlil.<br />
Za hodinu jsem seděl uctivě u psacího stolu velkého spisovatele Josefa Jedličky, který skláněl hlavu se svatozáří zbytku vlasů nad papírem a psal. Stěna za ním byla polepená různými obrázky.<br />
Josef Jedlička dopsal, pohlédl na mne velkými brýlemi se silnými obroučkami a já v rozpacích, abych nějak navázal kontakt, jsem řekl:<br />
„Jéje, vy máte rád Dostojevského?“ A pohlédl jsem směrem k portrétu velkého archeologa ruské duše.<br />
Josef Jedlička nehnul brvou, díval se na mě zkoumavě jako profesor u zkoušky, když s klidem – já mám, studente, čas, a to jsem zvědavý, pane kolego, co z vás ještě vypadne – pravil klidně a s apodiktickou jistotou Sokrata:<br />
„A kdo by neměl?“<br />
A já věděl, že tady si nejenom užiju, ale že to bude stát za to.<br />
Ani v tom jsem se nemýlil.<br />
Vítej v klubu, neznámý hrdino. Čeká tě jenom peklo solných dolů.<br />
Antické masky se na jednu stranu usmívaly, na druhou plakaly.<br />
Tak jak to už v životě chodí.<br />
Nicméně, tak začala nejlepší léta mého života.<br />
Viděl jsem najednou obrázek, který mě už nikdy neopustil.<br />
Jdu po mostě k rádiu a potkám Jedličku, Kryla, Diviše.<br />
„Kam jdeš?“ ptají se.<br />
„Ále, musím támhle rozbít jedno vokno kamenem.“<br />
Začali by se shánět po svém kamenu a vytáhli by z kapsy praky – a když bychom to okno rozsekali a šli spokojeně původním směrem k rádiu, teprve pak by se zeptali, proč jsme to okno vlastně museli rozbít. Nebo spíš – ani by se neptali.<br />
Já bych se jich v podobném případě také neptal.<br />
Pádnost a nevyhnutelnost důvodu není třeba dokládat slovy.<br />
David se s Goliášem také nebavil, než ho praštil šutrem.<br />
&#8212;</p>
<p>Do týdne nedožitých šedesátin Karla Kryla vstoupila Viola Fischerová, manželka spisovatele Josefa Jedličky, neprávem zapomínaného, jak psávám a říkám pokaždé. Byl geniální, pokud máme právo razítkovat tímto razítkem neorazítkovatelné. Byl geniální jako Ivan Diviš. Chcete-li, Karel Kryl.<br />
Genialita je individuální. Jako otisky prstů. Kdesi jsem teď četl, že mozek je složitější vesmír než vesmír nad námi. Tak si s tím poraďme, že.<br />
Viola vstoupila do děje u příležitosti natáčení pořadu o Josefovi a vstoupila tam v kavárně Louvre na Národní třídě nad Redutou, kde Karel hrával pro sto zbylých věrných, když opadly časy sportovních stadionů. Viděl jsem ho tady naposledy hrát a bylo to intimní, komorní a spokojené. Dvacet skalních s námi šlo k Medvídkům přes ulici a Karel povídá:<br />
„Pojď si sednout do rohu a povídat si.“<br />
Sedli jsme si do rohu a povídali si a skalní fanoušci, kteří jej doprovázeli na každý koncert a možno-li na každý krok, mu nosili fotografie k podpisu.<br />
Tahle tetě, tahle strýci, tahle naší Marušce.<br />
Až přišla, položena na stůl jako karta nekonečného mariáše, fotka, s kterou Karel praštil a zařval:<br />
„Pudly nepodepisuju.“<br />
Na fotce byl pudl. Asi také příznivec. Podpisu se nedočkal. Psí život.<br />
A tak jsem vstoupil do Louvru, prvorepublikově rozzářené kavárny a za mnou se ozvalo:<br />
„Tady.“<br />
A za mnou stála Viola, la femme fatale české literatury, vzpomínka na budoucnost, věčně krásná ženská; poslednímu plamínku hrává Mozart na Bertramce, když švindluje v útěku před dokončením overtury k Giovannimu.<br />
A zlehka se vrací staré časy, jako do té kavárny Louvre, kde v patře šumí fontána a visí tam velký olej z pařížského Louvru se skleněnou pyramidou. Srdečné pozdravy zednářů zasílá, řeknu si a užíváme si číšníka, z nějž číšník nikdy nebude, neboť ten mladý muž se tváří jako ten fakan Milouš ze Saturnina, uražen tímto světem, jemuž dopřál potěšení šlapat po něm svou podrážkou.<br />
A jdeme ještě za Týn, do Literární kavárny a vzpomínáme na Petra Kabeše, jak říkával Ivan Diviš – jeho korunního prince – a povídáme si o Josefovi, nekorunovaném rektorovi Univerzity Karlovy, renesančním vzdělanci, jemuž bolševický osud dopřál štěstí živit se po fabrikách. Když mohl občas učit, končívaly vzestupy na společenském žebříčku krkolomnými pády.<br />
…………</p></blockquote><p>The post <a href="https://citarny.com/autori-knihy/spisovatele-a-knihy/karel-kryl-vzpominky-z-exilu">Karel Moudrý Kryl. Vzpomínky z exilu. Jedinečná biografie o Karlu Krylovi</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Karel Kryl. Rýmované komentáře nejen o věčných politických podrazech</title>
		<link>https://citarny.com/glosy/glosy-politika/karel-kryl-rymovane-komentare?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=karel-kryl-rymovane-komentare</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Milan Kuba]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Nov 2025 11:39:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Glosy Politika]]></category>
		<category><![CDATA[kryl]]></category>
		<category><![CDATA[Kryl Karel]]></category>
		<category><![CDATA[poezie a hudba]]></category>
		<category><![CDATA[poezie klasická]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://citarny.com/karel-kryl-rymovane-komentare</guid>

					<description><![CDATA[<p>předčítal posluchačům Radia Svobodná Evropa</p>
<p>The post <a href="https://citarny.com/glosy/glosy-politika/karel-kryl-rymovane-komentare">Karel Kryl. Rýmované komentáře nejen o věčných politických podrazech</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-7116" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/02/kryl-rymovane-komentare.jpg" alt="" width="800" height="467" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/02/kryl-rymovane-komentare.jpg 600w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/02/kryl-rymovane-komentare-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Karel Kryl předčítal posluchačům Radia Svobodná Evropa spoustu svých trefných komentářů, které často veršoval a zpíval. Stal se tak zakladatelem nového žánru: veršovaného politického komentáře.<br />
</strong><br />
Všechny veršované politické komentáře i s doprovodnými texty vycházejí nyní v úplnosti vůbec poprvé v této knize. Jsou sžíravé, vtipné, přesné, výstižné a zcela srozumitelné – svou básnickou kvalitou dalece přesahují dobu, v níž vznikly. <br />
Jde o mistrnou politickou poezii, pro kterou lze v novodobé české literatuře jen stěží hledat obdobu.</span></p>
<p><em><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Rýmované komentáře | Karel Kryl | vydal Torst, 2013</span></em></p>
<p><iframe title="Něžná revoluce (Listopad 1989) - rozhovor s Karlem Krylem" width="800" height="600" src="https://www.youtube.com/embed/W8W2pwbuEAA?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p><iframe title="Karel Kryl Od Čadce k Dunaju (koncert v lucerně)" width="800" height="600" src="https://www.youtube.com/embed/6qT8awd3yzg?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<blockquote class="gkBlockquote1">
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Ač se lží ještě nežijem,<br />
jsme s pravdou rozvedeni&#8230;<br />
&#8230;</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Co říci k únoru?<br />
Čtyřicet dlouhých roků:<br />
radostí na kilo –<br />
na tuny utrpení.<br />
&#8230;</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">„Čas scelil rány. Jizvy ještě bolí.<br />
Opilý Lautrec kreslí na ubrusy<br />
václavské kopí s pláštěm Jana z Husi<br />
v době, jež ještě věří na symboly&#8230;“<br />
11/1988<br />
&#8230;</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Vasil s Gustavem<br />
před pohřebním ústavem<br />
unaveně zafuní:<br />
„Bacil je imunní.“<br />
&#8230;</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">„Městem zní hymna. Národ místo nářku<br />
v zástupu zpívá, jda si pro bolestné,<br />
a v rohu zbrojnoš tluče květinářku:<br />
neb v této zemi &#8211; jsou i květy trestné&#8230;“<br />
&#8230;</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">„Vládne móda krátkých gatí<br />
v naší republice.<br />
Nedivte se, lidé zlatí,<br />
Vždyť jde o pozice.“ <br />
&#8230;</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">„Západem cloumá nejistota<br />
a klesá cena oběživa,<br />
Burza – zas jednou – neduživá<br />
A proletáře tlačí bota,</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Když mění dolar za dináry.<br />
Číňané mění premiéra,<br />
Francouzům chudne Riviéra,<br />
neb dělník lítá na Kanáry.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Afrika chcípá z podvýživy,<br />
Gorbačov čeká na Godota.<br />
Jen u nás – jásot Karla Gotta &#8230;“<br />
/listopad 1988/<br />
&#8230;</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">„Nad zemí prodanou<br />
větry až přivanou<br />
oblaka, zelená z žíravin,<br />
vlasy tvé havraní<br />
uchopím do dlaní:<br />
z prstenu zaplane vltavín,<br />
snítka nachových plodů<br />
rozčeří vodu –<br />
navzdory – posté<br />
pak na břehu vzroste<br />
rudý trs jeřabin.“<br />
08/1988<br />
&#8230;</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">„Táž hudba ve vzduchu<br />
jenž plný exhalací.<br />
Pro chudé na duchu<br />
vždy totéž pro legraci –<br />
a vždy kus za kus. Tíž<br />
hlupáci hloupost chválí.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">I země skoro táž,<br />
nad níž se nebe klene.<br />
Snad jednou rozmotáš<br />
to klubko zauzlené<br />
nebo ho upustíš –<br />
někam se zakutálí &#8230;“<br />
05/1989</span></p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://citarny.com/glosy/glosy-politika/karel-kryl-rymovane-komentare">Karel Kryl. Rýmované komentáře nejen o věčných politických podrazech</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Země Lhostejnost. Karel Kryl a jeho nadačasové ohlasy na politické kupčení v letech 1990-93</title>
		<link>https://citarny.com/souvislosti/o-politice/kryl-zeme-lhostejnosti-kritika?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=kryl-zeme-lhostejnosti-kritika</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[M. Herman]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Aug 2025 06:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[O politice]]></category>
		<category><![CDATA[kryl]]></category>
		<category><![CDATA[Kryl Karel]]></category>
		<category><![CDATA[poezie klasická]]></category>
		<category><![CDATA[politika]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://citarny.com/kryl-zeme-lhostejnosti-kritika</guid>

					<description><![CDATA[<p>Karel Kryla Kritické ohlasy na politickou situaci a korupci v letech 1990-93. Stejně jako za bolševika byl Karel Kryl zakazovaný i počátkem 90 let za Havla</p>
<p>The post <a href="https://citarny.com/souvislosti/o-politice/kryl-zeme-lhostejnosti-kritika">Země Lhostejnost. Karel Kryl a jeho nadačasové ohlasy na politické kupčení v letech 1990-93</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-1574" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/kryl_karel_knihy.jpg" alt="Karel Kryl" width="800" height="467" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/kryl_karel_knihy.jpg 600w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/kryl_karel_knihy-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Karel Kryl  (12. dubna 1944 – 3. března 1994) a jeho kritické ohlasy na politickou situaci a počínající korupci v letech 1990-93. Je to k neuvěření, ale stejně jako za bolševika byl Kryl zakazovaný i počátkem 90 let (a vlastně až do své smrti). Po dlouhou dobu měl  omezený přístup k mediálním zdrojům, jako byla televize, IDnes, Lidovky, Český rozhlas apod.<br />
A nemalou zásluhu na omezování politckého vlivu Kryla měl Václav Havel.</strong></span></p>
<p><strong><img loading="lazy" decoding="async" class=" size-full wp-image-5173" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/04/zeme_lhostejnost_kryl.jpg" alt="zeme lhostejnost kryl" width="280" height="441" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/04/zeme_lhostejnost_kryl.jpg 280w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/04/zeme_lhostejnost_kryl-190x300.jpg 190w" sizes="(max-width: 280px) 100vw, 280px" /></strong></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Přitom <a href="https://citarny.com/tag/kryl-karel">Karel Kryl</a> byl mimořádně nadaný publicista a komentátor, člověk vzdělaný a vzdělávající se.</strong><br />
Kryl také většinu svých textů četl na svých koncertech, což se tehdějšímu prohavlovskémnu režimu tuze nelíbilo.<br />
dodnes jsou populární jeho parodující výroky tehdejšího prezidenta Václava Havla:<br />
</span></p>
<blockquote><p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Že vychcípáme? No a co? Hlavně, že pravda a láska zvítězí nad lží a nenávistí.&#8221;</em><br />
Už po několika letech ostře komentoval politické chování:<br />
<em>&#8220;Každý demokrat ví, že volby jsou jen ztráta času. Jdeme do koalice.&#8221;</em></span></p></blockquote>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Kryl se tak stává zřetelným důkazem, že žádná nastupující ani stávající totalitní moc nemá ráda kritické ohlasy.</strong></span></p>
<blockquote class="gkBlockquote1"><p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>„Demokracie rozkvétá, byť s kosmetickou vadou.<br />
Ti, kteří kradli po léta, dnes dvojnásobně kradou&#8230;<br />
</strong>Král Václav jedna parta je se šmelinářským šmejdem&#8230;<br />
Demokracie dozrává do žaludečních vředů.<br />
Bez poctivosti bez práva – a hlavně bez ohledů&#8230;&#8221;</span></p></blockquote>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Kryl veřejně pohrdal zaprodanými novináři a demagogickými médii.</strong><br />
Svého času i Svobodnou Evropu označil za již nesvobodnou a dal v ní výpověď. Osobně to pak komentoval: </span></p>
<blockquote><p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Politika rozhlasu začala být dost jednostranně prohradní a slova na kritiku nezbývalo – takže jsem se posléze rozcházel s &#8230; řekněme vysílací linií svých nadřízených.&#8221;</em></span></p></blockquote>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Za to byl kádrován hůř jak za bolševika. Když chtěl získat platné české doklady, chtěli po něm, aby prokázal nepřetržitý trvalý pobyt na území republiky a jeho nepohodlnost mu média dávala znát. Kryl tenkrát v naprosté většině publikovat  jen v regionálních médiích Moravskoslezský den a Znojemsko, v nichž většina těchto textů vyšla.</span></p>
<p><strong>I po letech nebyla ochotna Mlada Fronta Dnes otisknout článek k výročí úmrtí, protože, podle jejich sdělení patří oslavné články tramských písničkářů do placené rubriky!!!</strong></p>
<p>Poučná knížka pro všechny, kteří chtějí znát nezkreslenou pravdu budování tzv. demokracie, jehož volení představitelé dovedli úspěšně tento stát k totálnímu uctívání korupce a ekonomickému i společenskému krachu.</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Země Lhostejnost | <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Karel_Kryl" target="_blank" rel="noopener">Karel Kryl</a> | Torst, 2012</strong></span></p>
<blockquote><p><strong>Když hrdost s prasaty se válí na kompostě,</strong><br />
<strong>v korytě perly jsou a nouze v podhradí.</strong><br />
<strong>Karel Kryl</strong></p></blockquote>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Další knihy Karla Kryla:</strong></span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Pochyby &#8211; Karel Kryl</strong><br />
Text s názvem Pochyby vydal jako soukromý tisk v počtu 350 výtisků v roce 1977 v Mnichově sám autor. Právě tato skladba se stala středem nového stejnojmenného výboru textů legendárního písničkáře Karla Kryla, jenž právě vychází v edicii Mocca. Písňové texty z let 1966 až 1991 dodržují stejnou tóninu a pokoušejí se především (jak již poznamenal v roce 1969 hudební kritik Jiří Černý) &#8220;vyzpívat z mučivé hrubosti, bezectnosti a lhostejnosti, jíž je doba plna&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Znamení doby &#8211; Karel Kryl</strong><br />
Výbor z písňových textů Karla Kryla shrnuje texty písní vážných, tvořících jádro autorova díla. Sleduje písně v chronologii jejich vzniku od roku 1965 do roku 1990, čímž dává nahlédnout do proměny Krylovy poetiky a současně je svébytnou kronikou českého národního osudu &#8211; skutečným &#8220;znamením doby&#8221;</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Kníška Karla Kryla</strong><br />
Zhudebněné básně Karla Kryla. Vydala Mladá Fronta 1990</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Básně &#8211; Karel Kryl</strong><br />
První souborné vydání všech básnických sbírek známého zpěváka.(Torst)</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Texty písní &#8211; Karel Kryl</strong><br />
Svazek obsahuje všechny texty písní Karla Kryla, které se podařilo editorům shromáždit. (Torst)</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CD-Zas padá listí (Básně 1962-1991) Karel Kryl</strong><br />
Karel Kryl začínal svá veřejná vystupování na malých divadelních scénách a umění recitace suverénně ovládal. To se mu později hodilo v rádiu Svobodná Evropa, ale především na koncertech, kde básněmi často odděloval jednotlivé písničky. Teď se v této úloze představuje i na samostatném CD. Sestavovatel kompilace Jan Šulc sem zařadil více než čtyři desítky ukázek z Krylových básnických sbírek a knížek. Krylogie, Kníška, 7 básniček na zrcadlo, Z pod stolu, Sebrané spisy, Pod grafiku, Slovíčka, Zbraně pro Erató, Amoresky, Sněhurka v hadřících, Krylias a Odysea, Harakrylí, Lot a Ostrov pokladů plus tři nikdy nepublikované texty, jsou důkazem Krylova talentu básnického i recitátorského. Lze si jen stěží představit, že by někdo jiný dokázal tak přesně akcentovat jasné i skryté významy těchto slov.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Jaro desáté &#8211; Karel Kryl 1944 &#8211; 2004 &#8211; Karel Kryl</strong><br />
Sborník k desátému výročí úmrtí Karla Kryla.<br />
Zbyněk Benýšek, Ivan Binar, Lída Divišová, Viola Fischerová, Milan Horčička, Karel Hvížďala, Ivan M. Jirous, Vojtěch Klimt a další&#8230;</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Rozhovory &#8211; Karel Kryl</strong><br />
Obsáhlý soubor rozhovorů, které Karel Kryl poskytl v letech 1968-1994, tvoří nejen jedinečný autoportrét jedné z nejvýznamnějších osobností české kultury druhé poloviny dvacátého století, ale i neocenitelnou kroniku doby, zachycující postřehy o stovkách osobností české a slovenské kultury, politiky a společnosti za dobu téměř čtyřiceti let. Téměř třetina rozhovorů je zde tištěna ve slovenštině &#8211; v jazyce, který Kryl miloval stejně jako češtinu. Rozhovory ze 60., 70. a 80. let zachycují Kryla bojujícího za svobodu a demokracii v Československu, rozhovory z let 1989-1994 jej představují jako prvního ostrého kritika chyb české a slovenské politiky a společnosti po roce 1989. Kniha je doplněna více než čtyřiceti unikátními fotografiemi a dokumenty, jmenným rejstříkem a ediční poznámkou. Svazek uspořádala a obrazovým doprovodem doplnila Marlen Krylová.</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Půlkacíř &#8211; Miloš Čermák a Karel Kryl</strong><br />
V rozhovorech, které s novinářem Milošem Čermákem vedl těsně před svou náhlou smrtí, Karel Kryl bilancuje velmi otevřeně svůj umělecký i soukromý život. Fascinující je Krylova reflexe nových poměrů po listopadovém převratu, kdy se jeho postoje rozcházely s dobovou euforií. Teprve nyní překvapeně vidíme, v čem všem se Kryl nemýlil – teprve když utichly dobové vášně, můžeme porozumět hloubce jeho pohledu. Intuice velkých umělců je totiž stále budoucí.</span></p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<blockquote class="gkBlockquote1"><p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Divný kníže / Karel Kryl</strong></span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Jel krajem divný kníže<br />
a chrpy povadly<br />
když z prstů koval mříže<br />
a z paží zábradlí<br />
on z vlasů pletl dráty<br />
měl kasematy z dlaní<br />
a hadry za brokáty<br />
zlá slova místo zbraní</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Kam šlápl vyrůstaly<br />
jen ocúny a blín<br />
když slzy nezůstaly<br />
tak pomohl jim plyn<br />
hnal vítr plevy s polí<br />
a Kristus křičel z kříže<br />
když rány léčil solí<br />
ten prapodivný kníže</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">On pánem byl i sluhou<br />
a svazek ortelů<br />
si svázal černou stuhou<br />
již smáčel v chanellu<br />
a hluchá píseň slábla<br />
když havran značil cestu<br />
již pro potěchu ďábla<br />
vyhlásil v manifestu</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Měl místo básní spisy<br />
a jako prózu mor<br />
a potkany a krysy<br />
a difosgen a chlor<br />
měl klobouk z peří rajky<br />
a s důstojností snoba<br />
on vymýšlel si bajky<br />
v nichž vítězila zloba</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Měl pendrek místo práva<br />
a statky pro gardu<br />
v níž vrazi řvali sláva<br />
pro rudou kokardu<br />
on lidem spílal zrádců<br />
psal hesla do podloubí<br />
v nichž podle vkusu vládců<br />
lež s neřestí se snoubí</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Dál kníže nosí věnce<br />
tou zemí zděšenou<br />
on strach má za spojence<br />
jde s hlavou svěšenou<br />
a netuší že děti<br />
z té země v které mrazí<br />
prostě a bez závěti<br />
mu jednou hlavu srazí</span></p>
<p><strong>Babylon / Karel Kryl</strong></p>
<p>Když hrdost s prasaty se válí na kompostě,<br />
v korytě perly jsou a nouze v podhradí,<br />
jdu s tebou, plešatý, po babylonském mostě,<br />
pod bledou kulisou na temném pozadí,<br />
jdu s tebou, plešatý, po babylonském mostě,<br />
pod bledou kulisou na temném pozadí.</p>
<p>Tvá ruka chvěje se, snad strachem nebo touhou,<br />
v podpaží zvlhla jsi, jen chvíli od klína,<br />
na špatné adrese, kde kdekdo chce být slouhou,<br />
kde všichni souhlasí a každý proklíná,<br />
na špatné adrese, kde kdekdo chce být slouhou,<br />
kde všichni souhlasí a každý proklíná.</p>
<p>Ach, lásko, co se s námi stalo, vždyť blbství zívající<br />
nám véčka prstů vzalo i světlá světla svící,<br />
a správci staronoví dál v kalné vodě loví,<br />
zvuk mincí mezi slovy, co říci, co říci, co říci?</p>
<p>Amora bez luku už překřičely žestě,<br />
v hospůdce se sloupy si se mnou víno dej,<br />
vedu tě za ruku po babylónském městě,<br />
ty nejsi ke koupi, já nejsem na prodej,<br />
vedu tě za ruku po babylónském městě,<br />
ty nejsi ke koupi, já nejsem na prodej!<br />
(Monology)</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p><p>The post <a href="https://citarny.com/souvislosti/o-politice/kryl-zeme-lhostejnosti-kritika">Země Lhostejnost. Karel Kryl a jeho nadačasové ohlasy na politické kupčení v letech 1990-93</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Francois Villon. Jedinečný záznam poezie v podání Karla Kryla</title>
		<link>https://citarny.com/poezie/poezie-klasicka/francois-villon-karel-kryl-poezie-recitace?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=francois-villon-karel-kryl-poezie-recitace</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redakce Čítarny]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Mar 2023 11:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Poezie klasická]]></category>
		<category><![CDATA[kryl]]></category>
		<category><![CDATA[Kryl Karel]]></category>
		<category><![CDATA[villon]]></category>
		<category><![CDATA[Villon François]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://citarny.com/francois-villon-karel-kryl-poezie-recitace</guid>

					<description><![CDATA[<p>Francois Villon a Karel Kryl. Mimořádně významnou nahrávku kdysi pořídil fonoamatér Hugo Kratoška v první polovině 70. let minulého století v německé emigraci. Karel Kryl na něm recituje rozsáhlý výběr z villonovských překladů Otokara Fischera.</p>
<p>The post <a href="https://citarny.com/poezie/poezie-klasicka/francois-villon-karel-kryl-poezie-recitace">Francois Villon. Jedinečný záznam poezie v podání Karla Kryla</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img loading="lazy" decoding="async" class=" size-full wp-image-1573" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/villon_francois.jpg" alt="Francois Villon. Jedinečný záznam poezie v podání Karla Kryla" width="600" height="350" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/villon_francois.jpg 600w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/villon_francois-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></p>
<p class="text1"><strong><span>Francois Villon a Karel Kryl. Mimořádně významnou nahrávku kdysi pořídil <strong>fonoamatér Hugo Kratoška v první polovině 70. let minulého století v německé emigraci. Karel Kryl na něm recituje rozsáhlý výběr z villonovských překladů Otokara Fischera. </strong></span></strong></p>
<p> <span>M</span>ůžeme se jen domnívat, že takhle podobně je recitoval už o několik let dříve, když začínal jako typický představitel hnutí divadel malých forem. V roce 1966 totiž jako jeden ze svých prvních scénických počinů nastudoval společně s Václavem Duškem v Teplickém Divadélku na zámku pásmo Dražba na Villona. Poté se ale v rychlém sledu stalo mnoho věcí: ze začínajícího chlapce s kytarou, který ani nevěděl, co je to &#8220;protestsong&#8221;, se náhle stal umělecký protagonista československého osmašedesátého roku &#8211; a vzápětí emigrant. Vlastně exulant, jak sám zdůrazňoval.</p>
<p><span><img loading="lazy" decoding="async" class=" size-full wp-image-1574" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/kryl_karel_knihy.jpg" alt="kryl karel knihy" width="600" height="350" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/kryl_karel_knihy.jpg 600w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/kryl_karel_knihy-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></span></p>
<p>Nově vyčištěná a poprvé veřejně prezentovaná nahrávka Hugo Kratošky zachycuje Karla Kryla ve vrcholné formě. Některé drobné technické vady snímku jen ještě podtrhují autenticitu nahrávky.</p>
<p>{youtube}8iBGgDWx7Uc{/youtube}<br />Francois Villon Karla Kryla</p>
<p><strong>DOPORUČUJEME KNIHY:&nbsp;<br />Jean Teulé / Já, Francois Villon<br />Suarés André / Francois Villon </strong> </p>
<p><strong>Jsou básníci, kteří žijí jednak svými nestárnoucími verši, jednak jako mýtus.</strong> <br />To je bezpochyby případ francouzského básníka Françoise Villona, jehož si zásluhou brilantních překladů Otokara Fischera také česká literatura takřka přisvojila s láskou nemenší, než s jakou ho kdysi osvojil jeho vzácný pěstoun Guillaume Villon, vzdělaný kaplan kostela Saint-Bénoît-le-Bétourné, a přijali všichni prokletí 19. století. </p>
<p>Villonovy verše navíc ožily ještě v Baladě z hadrů V+W a vryly se do českého povědomí už definitivně. </p>
<p>Pařížský rodák, jehož verši vrcholí francouzský literární středověk, jako by se v Čechách znovu narodil v první polovině 20. století a dodnes promlouvá k novým generacím čtenářů vzácně blízkou řečí, v níž se mísí úsměv, úsměšek, posměch, výsměch a bolestný škleb. <br />Čí humor bychom už měli nazývat šibeničním, ne-li žerty toho, kdo skutečně o vlásek unikl šibenici, toho, kdo s titulem univerzitního magistra svobodných umění sklouzl mezi tuláky a zločinecké podsvětí, toho, kdo dokáže mísit bravurní básnickou formu vysoké dvorské poezie s obhroublým obsahem a zločineckou hantýrkou a metafyzickou úzkost s takřka romantickou vzpourou?<br />Úvodní studii, životopis a ediční poznámky napsal Jozef Felix.</p><p>The post <a href="https://citarny.com/poezie/poezie-klasicka/francois-villon-karel-kryl-poezie-recitace">Francois Villon. Jedinečný záznam poezie v podání Karla Kryla</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Karel Kryl. Poezie, která navždy zlidověla v písničkách pro celý český národ</title>
		<link>https://citarny.com/poezie/poezie-hudba/karel-kryl-basne-pisnicky?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=karel-kryl-basne-pisnicky</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redakce Čítarny]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2023 00:00:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Poezie v hudbě]]></category>
		<category><![CDATA[cenzura]]></category>
		<category><![CDATA[kritika společnosti]]></category>
		<category><![CDATA[kryl]]></category>
		<category><![CDATA[Kryl Karel]]></category>
		<category><![CDATA[poezie a hudba]]></category>
		<category><![CDATA[totalita]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://citarny.com/karel-kryl-basne-pisnicky</guid>

					<description><![CDATA[<p>Odkaz Krylových písniček bez komentáře. Veškerý komentář o tom co bylo, co mělo příjít a co prožíváme, je v jeho básních.</p>
<p>The post <a href="https://citarny.com/poezie/poezie-hudba/karel-kryl-basne-pisnicky">Karel Kryl. Poezie, která navždy zlidověla v písničkách pro celý český národ</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img loading="lazy" decoding="async" class=" size-full wp-image-1574" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/kryl_karel_knihy.jpg" alt="Karel Kryl" width="600" height="350" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/kryl_karel_knihy.jpg 600w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/kryl_karel_knihy-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></p>
<p><strong>Odkaz Krylových písniček je dnes už bez komentáře. Veškerý komentář o tom co bylo, co mělo příjít a co právě prožíváme je v jeho básních. <br /></strong><br />Krylovy písně opravdu nestojí na stálém opakování několika slov&#8230; to, co u něj tvoří jednu sloku, by u normálního písničkáře vydalo na jednu píseň. Pokud by ovšem takový skladatel byl schopen dát textu mnohem hlubší význam. Tak jako nadčasový Karel Kryl.<strong></p>
<p></strong></p>
<blockquote>
<p><strong>Demokracie</strong></p>
<p>Demokracie rozkvétá byť s kosmetickou vadou<br />Ti, kteří kradli po léta dnes dvojnásobně kradou<br />Ti, kdo nás léta týrali nás vyhazují z práce<br />A z těch kdo pravdu zpívali dnes nadělali zrádce<br />Ti, kdo nás léta týrali, nás vyhazují z práce<br />A z těch kdo pravdu zpívali dnes nadělali zrádce</p>
<p>Demokracie prospívá bez nás a pragmaticky<br />Brbláme spolu u píva, jak brblali jsme vždycky<br />Farář nám slíbil nebesa a čeká na majetky<br />My nakrmíme forbesa za dvě či za tři pětky<br />Farář nám slíbil nebesa a čeká na majetky<br />My nakrmíme forbesa za dvě či za tři pětky</p>
<p>Demokracie zavládla zpívá nám Gott a Walda<br />Zbaštíme sóju bez sádla u strejdy Mcdonalda<br />Král Václav jedna parta je se šmelinářským šmejdem<br />Pod střechou velký partaje se u koryta sejdem<br />Král Václav jedna parta je se šmelinářským šmejdem<br />Pod střechou jedný partaje se u koryta sejdem</p>
<p>Demokracie pánuje od Aše po Humenné<br />Samet i něha v pánu je a zuby vylomenné<br />Dali nám nové postroje a ač nás chomout pálí<br />Zaujímáme postoje místo abychom stáli<br />Dali nám nové postroje a ač nás chomout pálí<br />Zaujímáme postoje místo abychom stáli</p>
<p>Demokracie dozrává do žaludečních vředů<br />Bez poctivosti bez práva a hlavně bez ohledů<br />A je to mýlka soukromá snad optického klamu<br />Že místo srdce břicho má<br />A místo duše tlamu</p>
<p><span class="text_exposed_show"><strong>Dozněla Devátá</strong><br /> a končí komedie<br /> Namísto Piláta<br /> svět si dnes ruce myje<br /> Sám kříž si zhotoví<br /> a sám si hřeby kov<br /> a král je křížový<br /> Hraje se Osudová&#8230;</p>
<p></span><br /><strong>Bratříčku, zavírej vrátka</strong></p>
<p>Bratříčku,nevzlykej, to nejsou bubáci,<br />vždyť už jsi velikej, to jsou jen vojáci,<br />přijeli v hranatých železných maringotkách.</p>
<p>Se slzou na víčku hledíme na sebe,<br />buď se mnou, bratříčku, bojím se o tebe<br />na cestách klikatých, bratříčku, v polobotkách.</p>
<p>Ref: Prší a venku se setmělo,<br />tato noc nebude krátká,<br />beránka vlku se zachtělo,<br />bratříčku, zavřel jsi vrátka?</p>
<p>Bratříčku, nevzlykej, neplýtvej slzami,<br />nadávky polykej a šetři silami,<br />nesmíš mi vyčítat, jestliže nedojdeme.</p>
<p>Nauč se písničku, není tak složitá,<br />opři se, bratříčku, cesta je rozbitá,<br />budeme klopýtat, zpátky už nemůžeme.</p>
<p>Ref: Prší a venku se setmělo,<br />tato noc nebude krátká,<br />beránka vlku se zachtělo,<br />bratříčku, zavírej vrátka! Zavírej vrátka!</p>
<p><strong>Synonymická</strong></p>
<p>Armáda míru proudí ulicemi,<br />na líci úsměv, vlajky v pravicích,<br />veslaři v šiku s osmiveslicemi,<br />vápeníci s vápnem na nohavicích.<br />A já jdu s nimi a jsem dojatej<br />a samou radostí bych juchal,<br />ač zcela lysý &#8211; přece chlupatej,<br />ač bez čichu &#8211; jsem přece čmuchal.</p>
<p>Armáda kráčí ve volání slávy<br />s praporem míru v boji kaleném,<br />hasiči v přilbách, lidé z lesní správy,<br />za nimi jde vojsko v šatě zeleném.<br />A já jdu s nimi v masce mazáka,<br />a já jdu s nimi jako hajnej,<br />mne v knastu znají jako bonzáka<br />a v civilu jsem prostě tajnej.</p>
<p>Jde předvoj zítřka v šatě úředníků,<br />vždy hledět vpřed a nikdy dozadu!<br />Jdu s nimi též, ač stojím na chodníku,<br />na vycházku kráčím, nebo do sadu.<br />Po parcích slídím, hraju hlídače,<br />nechtěje, abych ňákou slízl,<br />já nosím hrdé jméno práskače<br />a moje přijmení je fízl.</p>
<p>Nesmíš se dáti špatnou cestou zlákat,<br />náš nový svět se zítra narodí,<br />posiluj mír, jen tak se můžeš flákat,<br />k shánění má čas jen ten, kdo marodí.<br />V čekárně tiše vrčí vysavač,<br />to čistí uklízečka běhoun,<br />někdo mne zná pod jménem udavač<br />a jiný pod přezdívkou špehoun.</p>
<p>Armáda míru: miliony strýčků,<br />tisíce známých: samí zloději,<br />zářivý zástup malých zlodějíčků<br />vítajících příchod nových nadějí.<br />A já jdu s nimi, nejsem outsider,<br />ač sedím v baru, piju tramín,<br />já získal profil jako Brettschneider<br />a dneska říkají mi KaMin.</p>
<p>Nadešel čas a voní galejemi,<br />jsme předvoj lidu, panstvo z podruhů,<br />pochodeň pupků, bachor s idejemi,<br />pro tebe a pro mne, pro nás, soudruhu!<br />Kdo nejde s námi, ten je rozvraceč,<br />kdo proti nám, je lump a břídil,<br />jde s námi špicl, špeh a donašeč,<br />konfident, informant a slídil!</p>
<p><strong>Bílá hora</strong></p>
<p>Osmého listopadu šestnáctset dvacet u letohrádku Hvězda na Bílé Hoře zůstal z vojsk Království českého poslední praporec &#8211; moravský praporec Šlikův. U zdi letohrádku padl do posledního muže. Píseň nazvaná Poslední Moravan.</p>
<p>Pod bílou zdí má bláto barvu perleťovou<br />a zvony odletěly za větrem do Říma,<br />obzor se rdí, můj táto,<br />hanbou šarlatovou<br />už jsme tu osaměli, z kříže se nesnímá.</p>
<p>Prapory mdlé už pálí ruce vlajkonošů,<br />jen oči pod přilbicí snad ještě doufají,<br />a mlhy zlé se valí do děr od hrabošů<br />i do ran na orlici, kterou už poutají.</p>
<p>®: Rudý kohout na obzoru roztahuje spáry,<br />hřeben větru rozčesává pera plamenná,<br />věřili jsme na pokoru u popravčí káry,<br />zlatá doba nenastává, bude kamenná.</p>
<p>Je prý to ctí až na dno, zůstat pod prapory,<br />mít duši nestydatou a mozek bez ceny,<br />být králem lstí a snadno vzít si bez pokory<br />na svatbu se Zubatou železné prsteny.</p>
<p>Není to med, zas píti číši vrchovatou<br />a věřit na proroky v chorálu polnice,<br />sto černých let nám svítí hvězdou jedovatou<br />na erbu pro otroky &#8211; pro naše dědice.</p>
<p><strong><br />Děkuji</strong></p>
<p>Stvořil Bůh, stvořil Bůh ratolest,<br />bych mohl věnce vázat,<br />děkuji, děkuji za bolest,<br />jež učí mne se tázat,<br />děkuji, děkuji za nezdar:<br />ten naučí mne píli,<br />bych mohl, bych mohl přinést dar,<br />byť nezbývalo síly,<br />děkuji, děkuji, děkuji.</p>
<p>Děkuji, děkuji za slabost,<br />jež pokoře mne učí,<br />pokoře, pokoře pro radost,<br />pokoře bez područí,<br />za slzy, za slzy děkuji:<br />ty naučí mne citu,<br />k živým, jež, k živým, jež žalují<br />a křičí po soucitu,<br />děkuji, děkuji, děkuji.</p>
<p>Pro touhu, pro touhu po kráse<br />děkuji za ošklivost,<br />děkuji za to, že utká se<br />láska a nevraživost,<br />pro sladkost, pro sladkost usnutí<br />děkuji za únavu,<br />děkuji za ohně vzplanutí<br />i za šumění splavu,<br />děkuji, děkuji, děkuji,</p>
<p>Děkuji, děkuji za žízeň,<br />jež slabost prozradila,<br />děkuji, děkuji za trýzeň,<br />jež zdokonalí díla,<br />za to, že, za to, že miluji,<br />byť strach mi srdce svíral,<br />beránku, děkuji,<br />marně jsi neumíral,<br />děkuji, děkuji, děkuji, děkuji, děkuji&#8230;</p>
<p><strong><br />Idyla</strong></p>
<p>Má idyla je vylhaná jak Praha Karla Plicky,<br />lže požehnání pohana, byť znělo katolicky,<br />tma v ubikacích bojarů a mraky nad Žižkovem,<br />a gauner vzdychá po jaru a vraždí ducha slovem.</p>
<p>Rum do odlivky s valiem a dojati až k pláči,<br />jsme šťastni, když si nalijem, a jedno, kdo nám stáčí,<br />sbor ropuch zpívá rekviem, jsme s nimi na prameni,<br />ač se lží ještě nežijem, jsme s pravdou rozvedeni.</p>
<p><strong>Dopisy</strong></p>
<p>Jak léta jdou a hroby přibývají,<br />počítám vrásky, vryté do pleti,<br />koleje běží, běží za tramvají<br />jak dálka &#8211; sladkohořké prokletí.<br />Má paměť &#8211; šedý věšák na vzpomínky,<br />zítřek i dnešek změní na kdysi,<br />k Maxovi zajdu, místo do Demínky,<br />přečíst si dopisy, dopisy, dopisy.</p>
<p>Na stole kroužky po přelitých číškách,<br />pelyněk s vínem, leskle lepkavý,<br />a trapné básně v pramizerných knížkách,<br />řídké jak bahno ze dna Vltavy.<br />Zahrady oblékly se do šeříků,<br />na bledém nebi temné obrysy,<br />zčernala věž i růže na keříku,<br />zůstaly dopisy, dopisy, dopisy.</p>
<p>Mé lásky stárnou, obklopeny vnuky,<br />kamínky týdnů v broži s jaspisy,<br />a čas, ten pianista jednoruký,<br />počítá dopisy, dopisy, dopisy.<br />Smích jako náplast na strhané rysy<br />a trocha citu, aspoň ke vzteku,<br />no zbývá, nežli čekat na dopisy,<br />není-li doteků, není-li doteků,<br />není-li doteků, doteků, doteků,<br />není-li doteků, není-li doteků?</p>
<p><strong><br />Jeřabiny</strong></p>
<p>Pod tmavočervenými jeřabinami<br />zahynul motýl mezi karabinami,<br />zástupce pro týl šlápl na běláska,<br />zahynul motýl jako naše láska,<br />zahynul motýl jako naše láska.</p>
<p>Na břehu řeky roste tráva ostřice,<br />prý přišli včas, však vtrhli jako vichřice,<br />nad tichou zemí vrčí netopýři<br />a národ němý tlučou oficíři,<br />a národ němý tlučou oficíři.</p>
<p>Na nebi měsíc jako koláč s tvarohem,<br />koupím si láhev rumu v krčmě za rohem,<br />budeš se líbat v noci s cizím pánem,<br />já budu zpívat zpitý s kapitánem,<br />já budu zpívat zpitý s kapitánem.</p>
<p><strong><br />Jidáš</strong></p>
<p>Noc jako sluj, vteřin šest do svítání,<br />pysk zpocený vyzývá podsvětí,<br />ó, ďáble můj, mrtvo jest slitování,<br />snad zisk splacený zradu mou posvětí.</p>
<p>Cár šarlatu, v tváři hlen z poplivání,<br />mříž u stěny, sedlá krev na rukou,<br />král bez šatů připraven k uvítání,<br />hle &#8211; kříž dřevěný s trnovou parukou.</p>
<p>R: Jidáši, k čemu výčitky svědomí,<br />Jidáši, k čemu tohleto smetí,<br />farizej nikdy rukama nelomí,<br />pro něho účel prostředky světí!</p>
<p>Noc bez kazu, mincí pár zvoní v plášti,<br />hlas zchraptělý do pekel neletí,<br />stín provazu jako dar plný zášti<br />pro vás, dospělí tohoto století!</p>
<p>R: Jidáši, dnes jsi důstojným občanem,<br />s mincemi nemáš nijaké viny,<br />zítra zas třicet stříbrných dostanem:<br />vždyť když ne my, tedy zradí ho jiný!<br /><strong></p>
<p>Divný kníže</strong></p>
<p>Jel krajem divný kníže <br />a chrpy povadly <br />když z prstů koval mříže <br />a z paží zábradlí <br />on z vlasů pletl dráty <br />měl kasematy z dlaní <br />a hadry za brokáty <br />zlá slova místo zbraní</p>
<p>Kam šlápl vyrůstaly <br />jen ocúny a blín <br />když slzy nezůstaly <br />tak pomohl jim plyn <br />hnal vítr plevy s polí <br />a Kristus křičel z kříže <br />když rány léčil solí <br />ten prapodivný kníže</p>
<p>On pánem byl i sluhou <br />a svazek ortelů <br />si svázal černou stuhou <br />již smáčel v chanellu <br />a hluchá píseň slábla <br />když havran značil cestu <br />již pro potěchu ďábla <br />vyhlásil v manifestu</p>
<p>Měl místo básní spisy <br />a jako prózu mor <br />a potkany a krysy <br />a difosgen a chlor <br />měl klobouk z peří rajky <br />a s důstojností snoba <br />on vymýšlel si bajky <br />v nichž vítězila zloba</p>
<p>Měl pendrek místo práva <br />a statky pro gardu <br />v níž vrazi řvali sláva <br />pro rudou kokardu <br />on lidem spílal zrádců <br />psal hesla do podloubí <br />v nichž podle vkusu vládců <br />lež s neřestí se snoubí</p>
<p>Dál kníže nosí věnce <br />tou zemí zděšenou <br />on strach má za spojence <br />jde s hlavou svěšenou <br />a netuší že děti <br />z té země v které mrazí <br />prostě a bez závěti <br />mu jednou hlavu srazí</p>
<p><strong>Rakovina</strong></p>
<p>Zní hlasy soudních znalců <br />a padlých andělů <br />řvou ústa slavných starců <br />z reklamních panelů <br />a jaro karty míchá <br />pro záda shrbená <br />a přetěžko se dýchá <br />a svítí červená</p>
<p>V tom jaru listy žloutnou <br />a sněží do květin <br />a hrůza chodí s loutnou <br />a s věncem kopretin <br />té loutně struny chybí <br />a stvůra bez tváře <br />spár dravce &#8211; tlama rybí <br />si hýká z oltáře</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Že blázni pošetilí <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; jsou na oprátce <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; dnes vládce zavraždili <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; ať žije vládce <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; tryznu mu vypravili <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; a jde se dál <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; dnes krále popravili <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; ať žije král</p>
<p>Jak tóny kravských zvonců <br />zní stránky pamfletů <br />lze dobrati se konců <br />být stádem Hamletů <br />být každý sobě drábem <br />to mnohé přehluší <br />však vápno neseškrábem <br />když vězí na duši</p>
<p>Je večer v sálech hrají <br />pár dalších premiér <br />jak loni třešně zrají <br />a štěká teriér <br />a znovu ptáci vzlétnou <br />výš k slunci! Poslepu!! <br />To léto chodí s flétnou <br />a sahá po tepu</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Že blázni pošetilí <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; jsou na oprátce <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; dnes vládce zavraždili <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; ať žije vládce <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; tryznu mu vypravili <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; a jde se dál <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; dnes krále popravili <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; ať žije král</p>
<p>Je známo čí je vina <br />to hraní s kostrami <br />má jméno Rakovina <br />a voní astrami <br />kůň běží bez udidla <br />kouř štípe do očí <br />hrajem si na pravidla <br />a deska přeskočí <br />přeskočí <br />přeskočí</p>
<p><strong>Marat ve vaně</strong></p>
<p>(Úloha osobnosti v dějinách sestává prakticky z ochoty dotyčné osobnosti zemřít nebo nechat se zabít dříve, než stačila odvolat)</p>
<p>Pohled se odvrátí <br />Koperník v sutaně <br />Smrtka si obrátí <br />Marata ve vaně <br />stránka se otáčí <br />Koniáš zatleská <br />Gogh leží v bodláčí <br />smrt bývá nehezká</p>
<p>&nbsp;&nbsp; Laskavé šero <br />&nbsp;&nbsp; vám přikryje tvář <br />&nbsp;&nbsp; s grimasou hrůzy <br />&nbsp;&nbsp; ruka jež před chvílí <br />&nbsp;&nbsp; hladila ramena <br />&nbsp;&nbsp; zkameněla <br />&nbsp;&nbsp; na nic je pero <br />&nbsp;&nbsp; a k ničemu snář <br />&nbsp;&nbsp; zemřely Múzy <br />&nbsp;&nbsp; to že se nestřílí <br />&nbsp;&nbsp; smrt jenom znamená <br />&nbsp;&nbsp; pro anděla</p>
<p>Písnička dozněla <br />bytem je šatlava <br />před vraty kostela <br />uvidíš Václava <br />drží se klepadla <br />hrobař si ruce mne <br />odhoďte zrcadla <br />není to dojemné</p>
<p>Cromwell má namále <br />Hus čeká na kata <br />Smrtka má korále <br />korále ze zlata <br />kříž staví Kristovi <br />Spartakus bez meče <br />ranami nachoví <br />dívej se člověče</p>
<p>&nbsp;&nbsp; Laskavé šero <br />&nbsp;&nbsp; vám přikryje tvář <br />&nbsp;&nbsp; s grimasou hrůzy <br />&nbsp;&nbsp; ruka jež před chvílí <br />&nbsp;&nbsp; hladila ramena <br />&nbsp;&nbsp; zkameněla <br />&nbsp;&nbsp; na nic je pero <br />&nbsp;&nbsp; a k ničemu snář <br />&nbsp;&nbsp; zemřely Múzy <br />&nbsp;&nbsp; to že se nestřílí <br />&nbsp;&nbsp; smrt jenom znamená <br />&nbsp;&nbsp; pro anděla</p>
<p>Johanku stříhají <br />ruka je zemdlená <br />pacholci říhají <br />ocel je kalena <br />pan Lincoln v divadle <br />dívá se na scénu <br />Smrt sedí v propadle <br />oděná v saténu</p>
<p>Jesenin opilý<br />chystá si oprátku <br />Puškin si zastřílí<br />Tyl píše pohádku <br />vidíš Fra Filipa <br />krev plivá do barvy <br />Gerarda Philipa <br />Smrtka si obarví</p>
<p>&nbsp;&nbsp; Laskavé šero <br />&nbsp;&nbsp; vám přikryje tvář <br />&nbsp;&nbsp; s grimasou hrůzy <br />&nbsp;&nbsp; ruka jež před chvílí <br />&nbsp;&nbsp; hladila ramena <br />&nbsp;&nbsp; zkameněla <br />&nbsp;&nbsp; na nic je pero <br />&nbsp;&nbsp; a k ničemu snář <br />&nbsp;&nbsp; zemřely Múzy <br />&nbsp;&nbsp; to že se nestřílí <br />&nbsp;&nbsp; smrt jenom znamená <br />&nbsp;&nbsp; pro anděla</p>
<p>Kennedy ve voze <br />proklíná raracha <br />pohřebním na voze <br />uvidíš Palacha&#8230;</p>
<p><strong>Lilie<br /></strong></p>
<p>Než zavřel bránu<br />oděl se do oceli <br />a zhasil svíci <br />bylo už k ránu <br />políbil na posteli <br />svou ženu spící <br />spala jak víla<br />jen vlasy halily ji <br />jak zlatá žíla <br />jak jitra v Kastilii <br />něžná a bílá<br />jak rosa na lilii<br />jak luna bdící</p>
<p>Jen mraky šedé <br />a ohně na pahorcích <br />svědkové němí<br />lilie bledé <br />svítily na pahorcích<br />když táhli zemí<br />polnice břeskné <br />vojácká melodie<br />potoky teskné <br />to koně zkalily je<br />a krev se leskne<br />když padla na lilie <br />kapkami třemi</p>
<p>Dozrály trnky<br />zvon zvoní na neděli <br />a čas se vleče<br />rezavé skvrnky <br />zůstaly na čepeli <br />u jílce meče<br />s rukama v týle <br />jdou vdovy alejemi<br />za dlouhé chvíle <br />zdobí se liliemi<br />lilie bílé <br />s rudými krůpějemi <br />trhají v kleče</p>
<p><strong>Hlas</strong></p>
<p>V měsíci září, kdy jablka zrají,<br />kdy mantilu noci svit měsíce protkal,<br />když dozněla hymna, již v půlnoci hrají,<br />já poprvé tehdy jsem Satana potkal.</p>
<p>Ten Satan měl líbeznou postavu panny<br />a nepáchla síra, však voněly květy,<br />a v úsměvu něha bez jediné hany,<br />jen z úst jako hadi mu syčely věty:</p>
<p>&#8220;Jen nech si svou duši, ta k ničemu není,<br /> vždyť mnozí i zdarma ji upsali čertu,<br /> však hlas &#8211; to je zboží, jež dneska se cení<br /> a dobře se platí &#8211; to beze všech žertů!&#8221;</p>
<p>&#8220;Já pro ten tvůj hlas jsem si ohlávku uvil<br /> a stráž mi ho do klece vsadí,<br /> a kdybys pak stokrát i andělsky mluvil,<br /> tvůj hlas tě zradí!&#8221;</p>
<p>Dnes jako kníže si v paláci žiji,<br />mám ve stájích koně a v zahradách pávy,<br />jím ze zlaté mísy a z křišťálu piji,<br />jen rádio nemám a nesnáším zprávy.</p>
<p>Neb kdykoli válkou se o lásce bájí,<br />když slaví se vrazi a obchody s časem,<br />když svatými slovy se bezpráví hájí,<br />když hlásá se lež &#8211; tedy vždycky mým hlasem.</p>
<p>Mé lůžko je měkké, však propíjím noci,<br />mám z démantů bazén a ze zlata ryby,<br />mám přebytek všeho, i pýchy, i moci,<br />mám v paláci všechno, jen lidé tu chybí!</p>
<p>Dnes podruhé oko mé Satana spatří,<br />je krásný, byť s úsměvem krysím,<br />vždyť jemu dnes s hlasem i duše má patří,<br />když na větvi visím &#8230;</p>
</blockquote><p>The post <a href="https://citarny.com/poezie/poezie-hudba/karel-kryl-basne-pisnicky">Karel Kryl. Poezie, která navždy zlidověla v písničkách pro celý český národ</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Karel Kryl. 80 let. Demokracie dozrává do žaludečních vředů Bez poctivosti bez práva bez ohledů</title>
		<link>https://citarny.com/poezie/poezie-hudba/kryl-demokracie-totalita?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=kryl-demokracie-totalita</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redakce Čítarny]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jan 2023 06:35:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Poezie v hudbě]]></category>
		<category><![CDATA[demokracie]]></category>
		<category><![CDATA[kryl]]></category>
		<category><![CDATA[Kryl Karel]]></category>
		<category><![CDATA[poezie a hudba]]></category>
		<category><![CDATA[totalita]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://citarny.com/kryl-demokracie-totalita</guid>

					<description><![CDATA[<p>Jedna z nejlepších básní zhudebněná básníkem a zpěvákem Karlem Krylem. Nadčasová, vizionářská a přesná. O nové totalitě.</p>
<p>The post <a href="https://citarny.com/poezie/poezie-hudba/kryl-demokracie-totalita">Karel Kryl. 80 let. Demokracie dozrává do žaludečních vředů Bez poctivosti bez práva bez ohledů</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img loading="lazy" decoding="async" class=" size-full wp-image-1574" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/kryl_karel_knihy.jpg" alt="" width="600" height="350" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/kryl_karel_knihy.jpg 600w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/03/kryl_karel_knihy-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></p>
<p><strong>Demokracie rozkvétá byť s kosmetickou vadou&#8230; Jedna z nejlepších básní zhudebněná básníkem a zpěvákem Karlem Krylem (*12.dubna 1944 &#8211; 3. březen 1994). Nadčasová, vizionářská a přesná. Text o kterém jsme si po roce 1989 mysleli, že patří minulosti. Jenže přišla ještě horší budoucnost a ještě zrůdnější totalita.<br /></strong></p>
<blockquote>
<p><strong>„Z čeho jsem smutný?</strong> <br />Z toho, že jsme vsadili na krámy a na prosperitu a zapomněli jsme na Boha, na duši i na to, že máme kulturu, že máme taky rádi krásné věci, které nás odlišují od toho žraní jako stádo. Že se měníme na zvířata, na příští otroky a děláme to dobrovolně.“<br />Karel Kryl</p>
</blockquote>
<p>Krylovy písně opravdu nestojí u stálého opakování několika slov&#8230; to, co u něj tvoří jednu sloku, by u normálního písničkáře vydalo na jednu píseň.<strong><br /></strong></p>
<blockquote>
<p><strong>Demokracie</strong></p>
<p>Demokracie rozkvétá byť s kosmetickou vadou<br />Ti, kteří kradli po léta dnes dvojnásobně kradou<br />Ti, kdo nás léta týrali nás vyhazují z práce<br />A z těch kdo pravdu zpívali dnes nadělali zrádce<br />Ti, kdo nás léta týrali, nás vyhazují z práce<br />A z těch kdo pravdu zpívali dnes nadělali zrádce</p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Demokracie prospívá bez nás a pragmaticky<br />Brbláme spolu u píva, jak brblali jsme vždycky<br />Farář nám slíbil nebesa a čeká na majetky<br />My nakrmíme forbesa za dvě či za tři pětky<br />Farář nám slíbil nebesa a čeká na majetky<br />My nakrmíme forbesa za dvě či za tři pětky</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Demokracie zavládla zpívá nám Gott a Walda<br />Zbaštíme sóju bez sádla u strejdy Mcdonalda<br />Král Václav jedna parta je se šmelinářským šmejdem<br />Pod střechou velký partaje se u koryta sejdem<br />Král Václav jedna parta je se šmelinářským šmejdem<br />Pod střechou jedný partaje se u koryta sejdem</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Demokracie pánuje od Aše po Humenné<br />Samet i něha v pánu je a zuby vylomenné<br />Dali nám nové postroje a ač nás chomout pálí<br />Zaujímáme postoje místo abychom stáli<br />Dali nám nové postroje a ač nás chomout pálí<br />Zaujímáme postoje místo abychom stáli</span></p>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">Demokracie dozrává do žaludečních vředů<br />Bez poctivosti bez práva a hlavně bez ohledů<br />A je to mýlka soukromá snad optického klamu<br />Že místo srdce břicho má<br />A místo duše tlamu<br /></span></p>
</blockquote>
<p><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;">{youtube}Np0vLCSAfaY?si=YNUCis8o4n3&#8211;uIE{/youtube}<br />Další básně pak navazují na novou totalitu, kterou v české kotlině zavedl lokajský režim premiéra Fialy. <br />Spolu s novou (nejen mediální) cenzurou přichází opět <a href="https://twitter.com/citarnyknihy" target="_blank" rel="noopener">udávání</a> a podobné chování části obyvatel jako za nacistů či socialismu.<br /></span></p>
<blockquote class="gkBlockquote1">
<p><strong>Kádrují mě</strong></p>
<p>1. Kádrují mě v Americe, taky v Kanadě, <br />kádrují mě v republice, ba i v úřadě, <br />(: a kdyby mě stokrát znali, zase by mě kádrovali, <br />vždyť to patří k politice, to je nasnadě. 🙂 <br />2. Kádrují mě kolegové na své poradě, <br />čtyři vlády exilové, pátá na Hradě, <br />(: s podpisem i bez podpisu, celá halda časopisů, <br />asketi i kořalové s pěnou na bradě. 🙂 <br />3. Kádrují mě bolševici, věrni linii, <br />dogmatičtí heretici v Kalifornii, <br />(: muzikanti kvůli soundu, žvanilové z undergroundu, <br />v strukturách i v opozici, v české mafii. 🙂 <br />4. Kádrují mě zdola, shora noví pánové, <br />přičinliví hoši z Fóra v Hradci Králové, <br />(: důchodkyně, dorostenky, kádrováci z VéPéeNky, <br />demokrati, byrokrati, klerikálové. 🙂 <br />5. Kandiduje strana ctnosti s dvěma Vasily, <br />nezvolenci z Veřejnosti proti násilí, <br />(: v aerotaxi horko-ťažko kandiduje rektor Kňažko, <br />v každém pádě na akádě hledaj&#8217; posily. 🙂 <br />6. Na Pasienkoch čeká Budaj, čeká v županu, <br />že ho zase jednou udaj&#8217; ve Vatikánu, <br />(: zřek&#8217; se totiž, to je k zlosti, čarnogurské národnosti, <br />takže novej vzájomnosti nejde do plánu. 🙂 <br />7. Sedí Váša v Jumbo-jetu, letí do Hradce, <br />kancelář má na klozetu, v křeslech poradce, <br />(: Azbuk straší na Okoři, jeho děsí Braniboři, <br />takže radši v Mrtvým moři letí koupat se. 🙂 <br />8. Zleva-zprava samozvanci v týmu sehraném, <br />každý šašek má dnes šanci stát se Reaganem, <br />(: Věrka, Magda nebo Rita usazeny u koryta, <br />jen ten chudák Mohorita chodí s naganem. 🙂</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class=" size-full wp-image-1989" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2022/12/fiala-svoboda-slova-04-22.jpg" alt="" width="800" height="500" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2022/12/fiala-svoboda-slova-04-22.jpg 800w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2022/12/fiala-svoboda-slova-04-22-300x188.jpg 300w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2022/12/fiala-svoboda-slova-04-22-768x480.jpg 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></p>
<p><strong>Znamení doby</strong></p>
<div>
<div class="ujudUb">Před okny sloup &#8211; znamení moru<br aria-hidden="true" />Předpověď provazů a divných mravů<br aria-hidden="true" />Klesáme hloub se strachem tvorů<br aria-hidden="true" />Před ranou do vazu, před zlobou davu</div>
<div class="ujudUb">Na stěně mříž &#8211; znamení doby<br aria-hidden="true" />Děsím se obrázků, děsím se šachu<br aria-hidden="true" />Zbyl jenom kříž, zůstaly skoby<br aria-hidden="true" />A myšlenka na lásku v zajetí strachu</div>
<div class="ujudUb">Zástupy lidí jdou pozpátku vpřed tak, jako raci<br aria-hidden="true" />Zbabělost &#8211; hostii každý si pozvedá, pálí ho dlaň<br aria-hidden="true" />Mnozí se stydí, že stavěli svět, některý zvrací<br aria-hidden="true" />Dávaje bestii ze svého oběda povinnou daň</div>
<div class="ujudUb">K výkazu ztrát připište sebe<br aria-hidden="true" />že jste jen couvali mlčky a kvapně<br aria-hidden="true" />Zato když brát chtěli vám nebe<br aria-hidden="true" />že jste jim kývali, Bože, tak trapně!</div>
<div class="ujudUb WRZytc">Přes čelo stín &#8211; znamení studu<br aria-hidden="true" />Znamení malého lidského strachu<br aria-hidden="true" />Na pití blín, k zábavě nudu<br aria-hidden="true" />K důvěře podlého a nasypat hrachu!<br aria-hidden="true" />A nasypat hrachu</p>
<p><strong>Divný kníže</strong></div>
</div>
<p>Jel krajem divný kníže <br />a chrpy povadly <br />když z prstů koval mříže <br />a z paží zábradlí <br />on z vlasů pletl dráty <br />měl kasematy z dlaní <br />a hadry za brokáty <br />zlá slova místo zbraní</p>
<p>Kam šlápl vyrůstaly <br />jen ocúny a blín <br />když slzy nezůstaly <br />tak pomohl jim plyn <br />hnal vítr plevy s polí <br />a Kristus křičel z kříže <br />když rány léčil solí <br />ten prapodivný kníže</p>
<p>On pánem byl i sluhou <br />a svazek ortelů <br />si svázal černou stuhou <br />již smáčel v chanellu <br />a hluchá píseň slábla <br />když havran značil cestu <br />již pro potěchu ďábla <br />vyhlásil v manifestu</p>
<p>Měl místo básní spisy <br />a jako prózu mor <br />a potkany a krysy <br />a difosgen a chlor <br />měl klobouk z peří rajky <br />a s důstojností snoba <br />on vymýšlel si bajky <br />v nichž vítězila zloba</p>
<p>Měl pendrek místo práva <br />a statky pro gardu <br />v níž vrazi řvali sláva <br />pro rudou kokardu <br />on lidem spílal zrádců <br />psal hesla do podloubí <br />v nichž podle vkusu vládců <br />lež s neřestí se snoubí</p>
<p>Dál kníže nosí věnce <br />tou zemí zděšenou <br />on strach má za spojence <br />jde s hlavou svěšenou <br />a netuší že děti <br />z té země v které mrazí <br />prostě a bez závěti <br />mu jednou hlavu srazí</p>
</blockquote><p>The post <a href="https://citarny.com/poezie/poezie-hudba/kryl-demokracie-totalita">Karel Kryl. 80 let. Demokracie dozrává do žaludečních vředů Bez poctivosti bez práva bez ohledů</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Vizionář Karel Kryl. Málo známé rozhovory o ztracené naději a rozkrádání</title>
		<link>https://citarny.com/souvislosti/chovani-lidi/karel-kryl-malo-znamy-rozhovor-o-ztracenenadeji?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=karel-kryl-malo-znamy-rozhovor-o-ztracenenadeji</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redakce Čítarny]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Mar 2020 08:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Chování lidí]]></category>
		<category><![CDATA[kryl]]></category>
		<category><![CDATA[Kryl Karel]]></category>
		<category><![CDATA[politika]]></category>
		<category><![CDATA[revoluce]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://citarny.com/karel-kryl-malo-znamy-rozhovor-o-ztracenenadeji</guid>

					<description><![CDATA[<p>Málo známý sestřih rozhovoru s Karlem Krylem (12. dubna 1944 – 3. března 1994) natočený v roce 1992 na téma polistopadového vývoje, rozdělení Československa a morálního úpadku lidu této země.</p>
<p>The post <a href="https://citarny.com/souvislosti/chovani-lidi/karel-kryl-malo-znamy-rozhovor-o-ztracenenadeji">Vizionář Karel Kryl. Málo známé rozhovory o ztracené naději a rozkrádání</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img loading="lazy" decoding="async" class=" size-full wp-image-4768" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2020/03/kryl-pravda-a-lez.jpg" alt="Karel Kryl" width="800" height="470" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2020/03/kryl-pravda-a-lez.jpg 800w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2020/03/kryl-pravda-a-lez-300x176.jpg 300w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2020/03/kryl-pravda-a-lez-768x451.jpg 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></p>
<p><strong>Málo známý sestřih rozhovoru s Karlem Krylem&nbsp;(12. dubna 1944 – 3. března 1994) natočený v roce 1992 na téma polistopadového vývoje, rozdělení Československa a morálního úpadku lidu této země.</strong><br />Původní video bylo natočené na Svobodné Evropě. Na youtube bylo několkrát smazáno údajně Osou, prý pro porušení autorských práv.</p>
<blockquote>
<p><strong>„Z čeho jsem smutný?</strong> <br />Z toho, že jsme vsadili na krámy a na prosperitu a zapomněli jsme na Boha, na duši i na to, že máme kulturu, že máme taky rádi krásné věci, které nás odlišují od toho žraní jako stádo. Že se měníme na zvířata, na příští otroky a děláme to dobrovolně.“<br />Karel Kryl</p>
</blockquote>
<p>{youtube}ZlOXW9qRZKU{/youtube}<br />{youtube}W8W2pwbuEAA{/youtube}</p>
<blockquote>
<p><strong>Děkuji / Karel Kryl</strong></p>
<p>1. Stvořil Bůh, stvořil Bůh ratolest,<br /> bych mohl věnce vázat,<br /> děkuji, děkuji za bolest,<br /> jež učí mne se tázat,<br /> děkuji, děkuji za nezdar:<br /> ten naučí mne píli,<br /> bych mohl, bych mohl přinést dar,<br /> byť nezbývalo síly,<br /> děkuji, děkuji, děkuji.</p>
<p>2. Děkuji, děkuji za slabost,<br /> jež pokoře mne učí,<br /> pokoře, pokoře pro radost,<br /> pokoře bez područí,<br /> za slzy, za slzy děkuji:<br /> ty naučí mne citu,<br /> k živým, jež, k živým, jež žalují<br /> a křičí po soucitu,<br /> děkuji, děkuji, děkuji.</p>
<p>3. Pro touhu, pro touhu po kráse<br /> děkuji za ošklivost,<br /> děkuji za to, že utká se<br /> láska a nevraživost,<br /> pro sladkost, pro sladkost usnutí<br /> děkuji za únavu,<br /> děkuji za ohně vzplanutí<br /> i za šumění splavu,<br /> děkuji, děkuji, děkuji,</p>
<p>4. Děkuji, děkuji za žízeň,<br /> jež slabost prozradila,<br /> děkuji, děkuji za trýzeň,<br /> jež zdokonalí díla,<br /> za to, že, za to, že miluji,<br /> byť strach mi srdce svíral,<br /> beránku, děkuji,<br /> marně jsi neumíral,<br /> děkuji, děkuji, děkuji, děkuji, děkuji&#8230;</p>
</blockquote><p>The post <a href="https://citarny.com/souvislosti/chovani-lidi/karel-kryl-malo-znamy-rozhovor-o-ztracenenadeji">Vizionář Karel Kryl. Málo známé rozhovory o ztracené naději a rozkrádání</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
