<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>stransky | Čítárny</title>
	<atom:link href="https://citarny.com/tag/stransky/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://citarny.com</link>
	<description>Čítárny. Knihy, autoři, beletrie, souvislosti, historie 25 let</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 May 2025 14:40:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://citarny.com/wp-content/uploads/2025/03/cropped-citarny-32x32.jpg</url>
	<title>stransky | Čítárny</title>
	<link>https://citarny.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Srdce z roku 1868. Román Amicisiho pro kluky známý po celé Evropě</title>
		<link>https://citarny.com/vzdelavani/historicke-knihy/amicisi-srdce-roman-pro-kluky?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=amicisi-srdce-roman-pro-kluky</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redakce Čítarny]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Jun 2016 05:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Historické knihy]]></category>
		<category><![CDATA[Beletrie pro děti]]></category>
		<category><![CDATA[Edmondo de Amicis]]></category>
		<category><![CDATA[historie knihy]]></category>
		<category><![CDATA[stransky]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://citarny.com/amicisi-srdce-roman-pro-kluky</guid>

					<description><![CDATA[<p>Od mého útlého dětství je to tolik opečovávaná kniha, kterou četlo mnoho minulých&#160; generací na celém světě a také mí současní potomci: její italský autor Edmondo de&#160; Amicis zemřel již v roce 1908.</p>
<p>The post <a href="https://citarny.com/vzdelavani/historicke-knihy/amicisi-srdce-roman-pro-kluky">Srdce z roku 1868. Román Amicisiho pro kluky známý po celé Evropě</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class=" size-full wp-image-2051" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2016/06/Srdce-Edmondo-de-Amicis.jpg" alt="Srdce – román Amicisiho pro kluky" width="600" height="350" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2016/06/Srdce-Edmondo-de-Amicis.jpg 600w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2016/06/Srdce-Edmondo-de-Amicis-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></p>
<p><strong>Od mého útlého dětství je to tolik opečovávaná kniha, kterou četlo mnoho minulých&nbsp; generací na celém světě a také mí současní potomci: její italský autor Edmondo de&nbsp; Amicis zemřel již v roce 1908, první svou knihu Vojenské črty (později Vojenský život)&nbsp; vydal&nbsp; v roce 1868 krátce poté, kdy opustil&nbsp; jako nadporučík po určitém zklamání italskou armádu. <br /></strong>Ale za několik let se dočkal velkých úspěchů s knihou Srdce (v podtitulu Kniha pro hochy), která překonala několik desítek vydání ve vlastní zemi a překladů ve všech světových jazycích. Všechny jeho&nbsp; další knihy&nbsp; (romány a cestopisy) zůstaly v hlubokém stínu této jedinečné knížky. Stala se „Mont Blancem“ v literatuře pro mládež.&nbsp; Zapůsobila všude svým ušlechtilým humanismem a pedagogickým ideálem. České čtenáře na ni upozornil Jaroslav Vrchlický a poprvé se u nás objevila na sklonku let 1888-89.</p>
<p><strong>Mám její české vydání z roku 1928 v překladu Františka Petráka, které vyšlo nákladem J. Toužimského v Praze – Vršovicích.</strong> <br />S velkým rozechvěním jsem její stránky&nbsp; prohlížel&nbsp; poprvé&nbsp; pod vánočním&nbsp; stromkem&nbsp; ve svých 12 letech v roce 1938. V osudovém roce, kdy se můj tatínek zklamaný a ponížený musel v září vrátit&nbsp; z hodonínských kasáren, kam narukoval&nbsp; jako záložník jezdeckého pluku, s nímž&nbsp;&nbsp; přežil vánoční tažení na Haliči až do osvobození v roce 1918. Mobilizace byla zbytečná, naši republiku hanebně&nbsp; zaprodali. Větší smutek v očích nejen svého otce, ale všech lidí kolem, ve škole a v obci, jsem do té doby neznal.</p>
<p>A v tomto hlubokém rozpoložení venkovského kluka, který vnímá citlivě všechno, čím žijí jeho maminka, otec, dvě sestry,&nbsp; všechno, o čem mu vyprávějí jeho vlastenečtí učitelé, všechno, co čte a o čem přemýšlí či&nbsp; poslouchá v rozhlase, jakoby se ocitl sám v ději svého&nbsp; dávného&nbsp; vrstevníka, chlapce&nbsp; s nesmírně&nbsp; velkým srdcem a neobyčejnými zážitky v jednom&nbsp; školním roce. Ty jsou navíc umocněny&nbsp; „povídkami měsíce“, které jim ve škole pravidelně vyprávěl pan učitel: Malý vlastenec z Padovy, Malá lombardská hlídka, Malý florentský písař, Sardinský bubeník, Tatínkův ošetřovatel, Romaňská krev, Občanská statečnost, Od Apenin k Andám, Ztroskotání lodi.</p>
<p><strong>Všechny jsem je přečetl několikrát, stejně tak deníkové zápisky ze sešitu „žáka třetí třídy obecné školy v Itálii“, které jeho tatínek&nbsp; uspořádal a on sám později na gymnáziu k nim dodal leccos nového.</strong> <br />Sousedky, které k nám chodily drát peří právě tu zimu, na mne naléhaly, když jsem se jim snažil z knížky něco ve zkratce povědět. „Ne, čti nám to, synáčku, ať nám to draní lépe utíká&#8230;“ Večer co večer jsem četl všechny ty měsíční povídky, až mi nad jednou z nich srdce doslova usedalo a maminka mne k sobě přivinula, aby nebyly vidět v mých očích slzy&#8230; Tak silné dojmy jsem nad tou knihou prožíval, a pak&nbsp; putovala&nbsp; z ruky do ruky, od sousedů k sousedům, k mým spolužákům. </p>
<p><strong>Zakoupil jsem si i její současné vydání v překladu&nbsp; Tomáše Uchytila, s reprodukcemi vynikajících&nbsp; originálních dřevorytů, a které vyšlo v&nbsp; Českém klubu,&nbsp; v nakladatelství Josefa Šimona.</strong> <br />Navíc jsou v něm základní encyklopedická data o době syna krále Sjednotitele Viktora Emanuela II. a podrobné vysvětlivky k některým datům, událostem, jménům a zeměpisným pojmům. Souhlasím s ediční poznámkou o tom, že kniha Srdce byla mostem přes rozbouřené řeky času, že je i nadále vroucným dokumentem o kráse, síle a opravdovosti dětského vidění světa. Její současné vydání respektovalo italské dobové reálie, zachovalo&nbsp; patetickou dikci vyprávění, autentičnost&nbsp;&nbsp; morálních apelů. </p>
<p><strong>A tady vzniká zákonitě otázka: najde si toto dílo i dnes svého čtenáře?</strong>&nbsp; <br />Kdo přivede současné&nbsp; Potterovy odchovance a „prince dvojí krve“ k tomuto dílu? Najdou se takoví? Vždyť jsem&nbsp; sám nové vydání kupoval již za podstatně sníženou cenu v „Levných knihách“, protože z dnešních regálů&nbsp; bylo vytlačeno soudobými napínavými a jinak dobrodružnými tituly. Přesto &#8211;&nbsp; až moje pravnučka doroste, rád ji to současné vydání daruji. Ani srdce&nbsp; mých dalších potomků nesmí okorat.</p>
<hr size="2" width="100%" />
<p><strong>Srdce / </strong><strong>Edmondo de Amicis</strong><br />Kniha je koncipována jako deník žáka třetí třídy, který popisuje školní rok 1881–1882. Do tohoto textu o událostech v chlapeckém kolektivu jsou vsazeny beletristické „měsíční povídky“. Celá kniha je silně prodchnuta patriotismem. Román si brzy po vydání získal značnou popularitu v celé Evropě. Této knize se přiblížil v poslední době jen spsiovatel Jiří Stránský ve své knize pro kluky a trochu pro holky, Perlorodky, kterou vydal Meander. <br /><strong>Poslední české vydání: </strong>Český klub, 10. vyd., 2006</p>
<p>Foto: Obal německého vydání z roku 1894 je samozřejmě značně poplatný vkusu té doby.</p><p>The post <a href="https://citarny.com/vzdelavani/historicke-knihy/amicisi-srdce-roman-pro-kluky">Srdce z roku 1868. Román Amicisiho pro kluky známý po celé Evropě</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
