<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Uspávánky | Čítárny</title>
	<atom:link href="https://citarny.com/tag/uspavanky/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://citarny.com</link>
	<description>Čítárny. Knihy, autoři, beletrie, souvislosti, historie 25 let</description>
	<lastBuildDate>Mon, 16 Jun 2025 14:00:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://citarny.com/wp-content/uploads/2025/03/cropped-citarny-32x32.jpg</url>
	<title>Uspávánky | Čítárny</title>
	<link>https://citarny.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Jan Skácel. Uspávánky pro děti. Milé vyprávěnky dětem před spaním</title>
		<link>https://citarny.com/poezie/poezie-pro-deti/skacel-uspavanky?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=skacel-uspavanky</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redakce Čítarny]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Jun 2025 01:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Poezie pro děti]]></category>
		<category><![CDATA[Básničky pro děti]]></category>
		<category><![CDATA[Janeček Ota]]></category>
		<category><![CDATA[Skácel Jan]]></category>
		<category><![CDATA[Uspávánky]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://citarny.com/skacel-uspavanky</guid>

					<description><![CDATA[<p>Populární básník Jan Skácel napsal i básničky pro děti, koncipované jako milé vyprávěnky před spaním. S ilustracemi Oty Janečka patří mezi skutečné skvosty.</p>
<p>The post <a href="https://citarny.com/poezie/poezie-pro-deti/skacel-uspavanky">Jan Skácel. Uspávánky pro děti. Milé vyprávěnky dětem před spaním</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone wp-image-4460" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/01/skacel-uspavnky-basnicky.jpg" alt="Uspávánky pro děti Jana Skácela" width="800" height="467" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/01/skacel-uspavnky-basnicky.jpg 600w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2023/01/skacel-uspavnky-basnicky-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></p>
<p><strong>Populární básník Jan Skácel napsal i básničky pro děti, koncipované jako milé vyprávěnky před spaním. Myslím, že spolu s Halasovým <a href="https://search.mlp.cz/cz/titul/pred-usnutim/60990/" target="_blank" rel="noopener">Před usnutím</a> patří Uspávanky k tomu nejlepšímu z poezie pro děti. Navíc vydání s ilustracemi Oty Janečka patří mezi skutečné skvosty.</strong></p>
<p><em>Jan <a href="https://citarny.com/tag/skacel-jan">Skácel</a> / Uspávanky / ilustrace Ota Janeček / 1983, Albatros</em></p>
<p><strong>Uspávanky:</strong></p>
<blockquote class="gkBlockquote1"><p><strong>Uspávanka s chlapcem, který dělá stojku na hlavě</strong></p>
<p>Chlapec dělá stojku,<br />
podívej se, hle,<br />
nohama je vzhůru,<br />
stojí na hlavě.<br />
Všechno je hned jiné,<br />
všechno dole hlavou,<br />
na zemi je nebe,<br />
lodě v mracích plavou,<br />
a jak obrátil se<br />
náhle chlapci svět,<br />
palouk, les i domy,<br />
jak mám přivonět k fialkám a bezu,<br />
chrpu utrhnout,<br />
když na hlavě stojí,<br />
když se nesmí hnout,<br />
aby neupadl,<br />
pro jediný květ,<br />
pro jedinou chrpu<br />
nepřevrátil svět.</p>
<p><strong>Uspávanka s plavčíkem a velrybou</strong></p>
<p>Plavčík je onen, kdo se plaví<br />
na moři,<br />
a ne ze zábavy.<br />
Není to žádná legrace<br />
choditi na loď do práce.</p>
<p>No zkrátka, plavčík, toje pán,<br />
co na moři je zaměstnán.</p>
<p>Na lodi, která ryby loví,<br />
šplhati musí do lanoví<br />
a čistit mosaz, až se blýská.</p>
<p>Na souši se mu spíše stýská.</p>
<p>A tak ti budu vyprávět<br />
o plavčíku, co málem svět<br />
obeplul na své plachetnici</p>
<p>a jmenoval se plavčík Jan<br />
a doma říkali mu Janek.</p>
<p>Taková loď si žádá vánek,<br />
když ten se opře do plachet,<br />
nemůže plavčík zahálet.</p>
<p>Kormidlo velikánské třímá,<br />
aby loď plula hezky zpříma.</p>
<p>Kormidlo třímá bez únavy<br />
a ryby vystrkují hlavy<br />
z moře, jež tiché je jak laňka,<br />
a obdivují toho Janka.</p>
<p>A tleskají mu ploutvemi.</p>
<p>Plavčík Jan na obdiv si zvykl<br />
a časem natolik už zpychl,<br />
když ryby tleskaly mu zvučné,<br />
že třímal jenom jednoručné.</p>
<p>A když tu slávu takhle nesl,<br />
do hlubin náhle koráb klesl,<br />
protože najel na útes.</p>
<p>Plavčík Jan taky na dno kles.</p>
<p>Nahoru vyplaval však zručně<br />
a tentokráte obouručně.</p>
<p>Rybky, co tleskaly mu právě,<br />
zatímco oddával se slávě,<br />
jakmile nastala ta změna,<br />
vzaly hned ploutve na ramena.</p>
<p>A najednou byl v moři sám.</p>
<p>Ať plaval sem, ať plaval tam<br />
a vlnami si cestu razil,<br />
na živou bytost nenarazil.</p>
<p>Oceán tichý byl jak laň<br />
a po něm plaval plavčík Jan.</p>
<p>A kde se vzala, tu se vzala,<br />
velryba к němu připlavala<br />
a on ji na nos políbil.</p>
<p>Zkušený plavčík nelíbá<br />
na širém moři velryba<br />
a s velrybou j e také potíž.</p>
<p>Hle, co se stalo: náhle totiž<br />
velryba zívla velmi zjevně<br />
a plavčík Jan už nebyl zevně.</p>
<p>Najednou celý uvnitř byl.</p>
<p>Co ti mám ještě vyprávět?<br />
Plavčík Jan obeplouvá svět<br />
a nic mu к štěstí nechybí<br />
v břiše veliké velryby.</p>
<p>Přes kostice se na svět dívá<br />
a někdy velrybě té zpívá,<br />
velryba sama nezpívá si.</p>
<p>A nezpívají medúzy,<br />
nateklo by j im do pusy<br />
to slané moře,<br />
jež je věčné.</p>
<p>A tak na cestě nekonečné<br />
zpívá si jenom plavčík Jan.</p>
<p>Houpy, houpy, houpy hou,<br />
ryby plují pod vodou,<br />
ryba není žádné ptáče,<br />
vpředu plují zavináče,<br />
za makrelou tlustí sledi<br />
a velryba naposledy.</p>
<p>Ve velrybě jako pán<br />
prochází se plavčík Jan.</p>
<p>Ve dne plují, v noci spí,<br />
vůbec nic jim nechybí.</p>
<p><strong>Uspávanka se sněhem a krásnou paní</strong></p>
<p>V ledové sluji<br />
z jinovatky krajku<br />
okolo hrdla krásná paní má</p>
<p>a zpívá šeptem,<br />
zpívá uspávanku<br />
a j e to píseň celá stříbrná.</p>
<p>V zavátých úlech<br />
včely střeží med,<br />
ve sněhu zajíc<br />
udělal si jamku,</p>
<p>a spi, můj hochu,<br />
už i medvídek<br />
celý se schoval<br />
do zimního spánku.</p>
<p>V ledové sluji<br />
z jinovatky krajku<br />
okolo hrdla krásná paní má</p>
<p>a zpívá šeptem,<br />
zpívá uspávanku<br />
a celou zem tou písní uspává.</p>
<p><strong>Uspávanka s Hokusajem</strong></p>
<p>Kdo chytne ptáčka, který uletí,<br />
odnese domů<br />
celé moře v hrnku,<br />
a kdo namaluje pro děti<br />
vrabečka na rýžovém zrnku.</p>
<p>V Japonsku,<br />
kde je hora Fudži<br />
a pod ní<br />
bambusový háj,<br />
dokázal to<br />
a jiné věci<br />
malíř a mistr<br />
Hokusaj.</p>
<p>Když doslechl se,<br />
že j e jaro,<br />
nic nemeškal<br />
a hned tam šel<br />
a poklonil se<br />
švestkám v květu,<br />
domů se vracel<br />
cestou včel.</p>
<p>H<br />
jako velká<br />
hora Fudži,<br />
O<br />
jako něco<br />
na okraj,<br />
К<br />
jako kúra<br />
starých stromů,<br />
U<br />
jak by u vrat<br />
někdo stál,<br />
S<br />
jak když vítr<br />
listí střásá,<br />
A<br />
jako v slovech<br />
a tak dál,<br />
J<br />
jako jíní<br />
bílá krása</p>
<p>a máš to jméno HOKUSAJ.</p>
<p>Přál volnost ptáčkům, kteří uletěli,<br />
nenosil marně<br />
modré moře v hrnku<br />
a namaloval, když to děti chtěly,<br />
vrabečka na rýžovém zrnku.</p>
<p>V Japonsku mají<br />
horu Fudži,<br />
bambus, sopky,<br />
v sopkách vře<br />
vřelá láva,<br />
perly,<br />
kraby<br />
a japonského císaře.</p>
<p>A navíc<br />
hrdé samuraje,<br />
každý z nich nosil<br />
meče dva<br />
a statně stínal<br />
stínům hlavy<br />
a bral to<br />
hlava nehlava.</p>
<p>Ať letí ptáčci, kteří uletěli,<br />
divoká husa<br />
kníhá noční tmou,<br />
i kdyby dvakrát ostré meče měli,<br />
let vodních ptáků nepřetnou.</p>
<p>Volavky stály<br />
nad jezerem,<br />
křik ptactva přikryl<br />
rovný kraj,<br />
s podzimem poslal<br />
císař posla<br />
na skvostném koni.</p>
<p>Hokusaj<br />
rozlomil pečeť,<br />
přečetl si,<br />
co po něm císař<br />
tolik chce:<br />
rozkázal<br />
namalovat obraz<br />
před celým dvorem,<br />
ale bez štětce.</p>
<p>Kdo chytne ptáčka, který uletí,<br />
donese domů<br />
celé moře v hrnku,<br />
něco je pro císaře, něco pro děti,<br />
a tohle nešlo na rýžovém zrnku.</p>
<p>Zazněly gongy<br />
za hradbami,<br />
v paláci<br />
určeného dne<br />
usedli u stěn<br />
samuraji,<br />
dva ostré meče<br />
na klíně.</p>
<p>Císařovniny<br />
dvorní dámy,<br />
krásné<br />
až téměř к nevíře,<br />
se shromáždily<br />
v pestrých šatech<br />
a rozevřely<br />
vějíře.</p>
<p>Ať letí hejno, které uletělo,<br />
nikdo z nás nesmí<br />
rušit ptáků let,<br />
vždyť přišel mistr, co se poté dělo,<br />
to nelze jen tak povědět.</p>
<p>Hokusaj,<br />
když sdělili mu císařovo přání,<br />
aby vyhotovil v přítomnosti dvora obraz<br />
a nedotkl se přitom štětce,<br />
rozvinul po podlaze palácové síně<br />
svitek papíru<br />
a namaloval na něm koštětem<br />
široký modrý pruh.</p>
<p>Vzal z rukou sluhy kohouta,<br />
smočil mu nohy v barvě rudé jako krev<br />
a hnal jej napříč.</p>
<p>Potom prohlásil:<br />
Výsosti,<br />
to je obraz řeky Tatsuta,<br />
po které plyne listí podzimu.</p>
<p>Tak pravil malíř Hokusaj před celým<br />
císařovým dvorem včetně císařovny,<br />
samurajů a krásných dvorních dam.</p>
<p>Potom učinil, co mu přikazovalo<br />
svědomí a dobrota srdce:</p>
<p>Kohouta pustil, ať si uletí,<br />
odnesl domů<br />
zbytek barvy v hrnku<br />
a od těch časů jenom pro děti<br />
maluje vrabce na rýžovém zrnku.</p>
<p>A teď se schovej<br />
pod peřinu,<br />
zde přesně končí<br />
píseň ta,<br />
a nechť tvůj spánek<br />
tiše plyne<br />
jak listí<br />
v řece Tatsuta.</p>
<p>T<br />
jako táto,<br />
vzbuď mne ráno,<br />
A<br />
jako ano,<br />
udělám,<br />
T<br />
jako,to už<br />
tady bylo,<br />
S<br />
jako sláva,<br />
Hokusaj,<br />
U<br />
jako u vrat<br />
klika nová,<br />
T<br />
jako,je to<br />
tady znova,<br />
A<br />
jako bambusový háj</p>
<p><strong> </strong><br />
<strong>Uspávanka s loupežníky a nebojácným chlapcem</strong></p>
<p>V lese je sova, sova houká,<br />
a na mýtině velká louka,<br />
bludičky z třasovisk a blat<br />
tam chodí v noci tancovat.<br />
Jestlipak dovedeš se bát?</p>
<p>A je tam tůň a v tůni tma,<br />
kdo kol té tůně cestu má,<br />
propadne bázni, nepokoji,<br />
ohlíží se a moc se bojí.<br />
Ach, milí loupežníci moji!</p>
<p>Když přelézáme cizí plot,<br />
padá nám srdce do kalhot,<br />
a třebaže jsme loupežníci,<br />
jídáme strach tou velkou lžicí.</p>
<p>Propána, to je ale к smíchu!<br />
Když mlčí noc a v nočním tichu<br />
za dálkou hvězd je blízko к hříchu<br />
a blýskne se ocel ostrých dýk,<br />
zachvěje se i loupežník.</p>
<p>Za upřímnost vám vzdávám dík.<br />
Loupíme v noci, spíme ráno<br />
a pro strach máme uděláno,<br />
ráno však mlha stoupá z lad<br />
a hrůzou nemůžeme spát.</p>
<p>Taky se málem celý třesu!<br />
Chlapečku milý, věř nám, ach!<br />
na světě každý tvor má strach,<br />
i loupežníci v lůně lesů<br />
na tvrdé podestýlce z vřesu.</p>
<p>Pánové, to je věru zvláštní,<br />
vy vlastně vůbec nejste strašní.<br />
Strašný je vždycky jenom strach!</p></blockquote><p>The post <a href="https://citarny.com/poezie/poezie-pro-deti/skacel-uspavanky">Jan Skácel. Uspávánky pro děti. Milé vyprávěnky dětem před spaním</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
