<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>weigel | Čítárny</title>
	<atom:link href="https://citarny.com/tag/weigel/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://citarny.com</link>
	<description>Čítárny. Knihy, autoři, beletrie, souvislosti, historie 25 let</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 May 2025 14:40:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://citarny.com/wp-content/uploads/2025/03/cropped-citarny-32x32.jpg</url>
	<title>weigel | Čítárny</title>
	<link>https://citarny.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Básník i překladatel Pavel Weigel. Ukázky básní</title>
		<link>https://citarny.com/poezie/poezie-soucasna/pavel-weigel-basnik-a-prekladatel?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=pavel-weigel-basnik-a-prekladatel</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Redakce Čítarny]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Jul 2023 06:53:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Poezie současná]]></category>
		<category><![CDATA[poezie současná]]></category>
		<category><![CDATA[weigel]]></category>
		<category><![CDATA[Weigel Pavel]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://citarny.com/pavel-weigel-basnik-a-prekladatel</guid>

					<description><![CDATA[<p>Těžiště Weiglovy literární činnosti spočívá především v překladech, kterých knižně publikoval více než sto. Překládal hlavně dětskou literaturu, literaturu faktu a science fiction, především z polštiny a ruštiny (Stanislaw Lem, Janusz Zajdel, Dorota Terakowska, Kir Bulyčov, Sergej Lukjaněnko, Anatolij Karpov a mnoho dalších).</p>
<p>The post <a href="https://citarny.com/poezie/poezie-soucasna/pavel-weigel-basnik-a-prekladatel">Básník i překladatel Pavel Weigel. Ukázky básní</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class=" size-full wp-image-8613" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2015/12/weigel_pavel_laskani.jpg" alt="Básník i překladatel Pavel Weigel" width="600" height="350" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2015/12/weigel_pavel_laskani.jpg 600w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2015/12/weigel_pavel_laskani-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></p>
<p><strong>Pavel Weigel (26. května 1942 – 30. listopadu 2015) roce 1965 vystudoval Vysokou školu chemicko-technologickou v Praze. V letech 1965 až 1970 pracoval jako technolog v SCHZ Lovosice. V letech 1972 až 1991 byl referentem ministerstva životního prostředí a pracoval též jako redaktor časopisu Ochrana ovzduší.</strong></p>
<p>Těžiště jeho literární činnosti spočívá především v překladech, kterých knižně publikoval více než sto. Překládal hlavně dětskou literaturu, literaturu faktu a science fiction, především z polštiny a ruštiny (Stanislaw Lem, Janusz Zajdel, Dorota Terakowska, Kir Bulyčov, Sergej Lukjaněnko, Anatolij Karpov a mnoho dalších).</p>
<p>Pavel Weigel&nbsp; získal také cenu za dlouholetou činnost pro science fiction i jako nejlepší překladatel toho žánru u nás. Pracoval jako scénárista některých výstav a působil v porotách cen Magnesia Litera, Hledáme dokonalé projekty či Nadace českého literárního fondu. Byl předsedou Dozorčí rady DILIA, členem Syndikátu novinářů, Obce spisovatelů a Obce překladatelů.</p>
<p><strong>Ukázky z básnického díla:<br /></strong></p>
<blockquote class="gkBlockquote1"><p><strong>Podsvětí</strong><br />Tečou tečou temné řeky<br />temné prameny podzemního zla<br />Chárón stařec pokrytý věky<br />přes Acheron převézt nehodlá</p>
<p>Pyriflegethon – plameny kovové<br />každého odvážlivce zdrtí<br />Styx – řeka tekuté smrti<br />jíž bojí se i sami bohové</p>
<p>V závratných vírech se tu pění<br />Léthé – chladivá náruč zapomnění<br />Proti Kókýtu a smrti nejsou léky<br />tečou tečou temné řeky</p>
<p><strong>Absolutní rým</strong><br /><strong>J. Cimrmanovi</strong><br />Není jenom zemská přitažlivost,<br />ale také ženská přitažlivost.<br />Nejprve tě k tomu přitáhne,<br />a potom tě domů přitáhne.</p>
<p><strong>Daleká moře</strong><br />Daleká moře si představuji jako ženy<br />podivuhodných tajemství jsou plny<br />u břehů se odívají do krajkoví pěny<br />a daleko od pobřeží už jen v nahé vlny</p>
<p>Daleká moře jsou čirá hluboká<br />žijící poklidně v neustálém míru<br />bez bouří tornád nepohod a vírů<br />když prudce se tu mihne ploutev žraloka</p>
<p>a pohádka bleskově mine<br />Dál všude kolem na hladině<br />zelené vlny se neustále mění<br />daleká moře si představuji jako ženy</p>
<p><strong>Juan, svůdce z Ameriky</strong><br />inovoval svoje triky.<br />Místo aby mluvil hezky,<br />rozesílá esemesky<br />Juan z Jižní Ameriky.</p>
<p><strong>Ludvík Souček tušil stíny</strong><br />že prý tady byli jiní.<br />Na tom není ještě dosti,<br />tušil také souvislosti<br />Ludvík Souček nebyl líný.</p>
<p><strong>Ondra Neffů od Bertramky</strong><br />pilně plní knížek stránky.<br />Všechno, co se doví, poví<br />Neviditelnému psovi,<br />a ten o tom píše články.</p>
<p><strong>Vlado Ríša z IKARIE</strong><br />brázdu v poli scifi ryje.<br />Je to brázda hluboká,<br />navedl ho Gooka,<br />a Vlado teď scifi žije.</p>
<p><strong>Jan Kantůrek, těžká váha</strong><br />Zeměploše zabrat dává.<br />Čtyři sloni silní jsou,<br />i Kantůrka unesou<br />-což je jistě dobrá zpráva.</p>
<p><strong>Monolog</strong><br />Nedovedu si představit, jak budu bez Tebe žít.<br />Co na tom, že se nevídáme.<br />Přesto jsem Tvůj a vše, co mám, je Tvé,<br />neboť jsi mi to propůjčila<br />svým úsměvem, tak krásným,<br />že si ani nebyl vědom štěstí,<br />které vyvolával v mých očích.<br />Propůjčila jsi mi lásku – schopnost<br />radovat se ze světa, na kterém jsi Ty,<br />naději nezávislou na ničí vůli,<br />a obraz sebe, který plyne ve všech mých nervech.<br />To všechno jsi mi dala jako někdo,<br />kdo vytřepává ubrus z okna<br />a krmí tak nevědomky ptáky.<br />Proč Ti to vlastně píšu? Stejně vím,<br />že naděje, která mi zmizela před léty,<br />byla jen pouhou fikcí.<br />Vždyť každý den byl jen čekáním<br />na zítřek, kdy se možná rozhodnu,<br />že pozítří Tě snad oslovím.<br />Tak prošla léta – další budou stejná,<br />neboť mnohé se mění, jak jistě víš sama,<br />a spoléhat se dá jen na málo věcí.<br />Jednou z nich je má láska, i když nevím,<br />zda můžu dávat toto jméno citu,<br />uzavřenému do skořápky Tvých omluvných slov.<br />Jedno mi ale nevezmeš. Budeš žít dál<br />v mé mysli jako dosud. Dál budu slýchat<br />Tvé kroky zaznívat do svých<br />a vídat Tvůj bezpečný úsměv vedle svého ramene.<br />Budeš tedy dál žít dvakrát,<br />aniž se někdy setkáš se svým druhým já,<br />které žije v mých očích.<br />A tak ti děkuji za všechno, oč jsem bohatší:<br />Za všechna slova, která nebyla pronesena.<br />za všechny city, které nebyly projeveny,<br />za všechny polibky, které zůstaly viset ve vzduchu.<br />Nechci však, aby sis něco vyčítala.<br />Nemůžeš přece za to, že jsi někoho fascinovala,<br />jako slunce nemůže za to, že svítí.<br />Promiň, že jsem Ti psal, ale<br />když já si vůbec nedovedu představit,<br />jak budu bez Tebe žít</p>
</blockquote><p>The post <a href="https://citarny.com/poezie/poezie-soucasna/pavel-weigel-basnik-a-prekladatel">Básník i překladatel Pavel Weigel. Ukázky básní</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Pavel Weigel. Skvělý překladatel, básník, kamarád&#8230;</title>
		<link>https://citarny.com/autori-knihy/spisovatele-a-knihy/pavel-weigel-1942-2015?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=pavel-weigel-1942-2015</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ivo Fencl]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2015 06:10:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Spisovatelé a knihy]]></category>
		<category><![CDATA[poezie současná]]></category>
		<category><![CDATA[weigel]]></category>
		<category><![CDATA[Weigel Pavel]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://citarny.com/pavel-weigel-1942-2015</guid>

					<description><![CDATA[<p><strong><img class=" size-full wp-image-8613" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2015/12/weigel_pavel_laskani.jpg" alt="weigel pavel laskani" width="600" height="350" /></strong><br />Milý mi Pavle Weigle, někdo se stane pod vlivem zdravotních potíží, táhnou-li se léta, zlounem. Tak to Pavel ne. To nebyl jeho případ. Pavel Weigel byl vždy hodný člověk.</p>
<p>The post <a href="https://citarny.com/autori-knihy/spisovatele-a-knihy/pavel-weigel-1942-2015">Pavel Weigel. Skvělý překladatel, básník, kamarád…</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong><img decoding="async" class=" size-full wp-image-8613" src="https://citarny.com/wp-content/uploads/2015/12/weigel_pavel_laskani.jpg" alt="weigel pavel laskani" width="600" height="350" srcset="https://citarny.com/wp-content/uploads/2015/12/weigel_pavel_laskani.jpg 600w, https://citarny.com/wp-content/uploads/2015/12/weigel_pavel_laskani-300x175.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></p>
<p>Milý mi Pavle Weigle, někdo se stane pod vlivem zdravotních potíží, táhnou-li se léta, zlounem. Tak to Pavel ne. To nebyl jeho případ. Pavel Weigel byl vždy hodný člověk.</strong></p>
<p>Náležel dokonce k těm lidem, kteří vás při prvním setkání automaticky vnímají kladně a coby potenciálního kamaráda. Teprve kdybyste jej zklamali, ztratíte skvělého přítele. A Pavel, ač introvert, tím skvělým kamarádem uměl být.</p>
<p>I díky spisovatelce Olze Nytrové se mu umíralo trochu lépe, když mu pomohla zařídit cosi jako domácí hospic, ale stejně nám to všem připadá náhlé. Moc náhlé. Nicméně právě tak smrt vypadá. Když přijde.<br />Je pravda, že Pavel (1942-2015) během posledních let, kdy už neměl žádný žaludek, opakoval vícekrát, že na tom není nejlíp, ba naopak, že je na tom hůře a hůře. To říkával; ale řeči se vedou a cosi ze síly jeho osobnosti a jeho entuziasmu prostě bránilo většině z nás brát jeho slova důsledně. Měli jsme? Neměli? Už nemáme co řešit; Pavel není a není tak ani muž, který jen Obci spisovatelů České republiky dal ze svého na nájem prostor v Železné ulici sto tisíc.</p>
<p>Když jsem tam s ním byl naposled sám, vyprávěl mi o všem tak upřímně, jako bych dosahoval jeho úrovně; což ani vzdáleně neplatilo. Jeho verše se dávno měli stát součástí antologií. Jako překladatel neměl valnou konkurenci. A ještě nám nezištně radil ohledně Dilie, ve které se angažoval. A ještě i psal vlastní knihy.<br />A v jedné já objevil verše, které do vysoké míry souzní s mým vlastním vnímáním lásky, a to jednoduše proto, že láska je láskou tehdy a jen tehdy, je-li bezvýhradná.</p>
<blockquote class="gkBlockquote1">
<p><strong>Pavel Weigel: Monolog<br /></strong><br />Nedovedu si představit, jak budu bez Tebe žít.<br />Co na tom, že se nevídáme.<br />Přesto jsem Tvůj a vše, co mám, je Tvé,<br />neboť jsi mi to propůjčila<br />svým úsměvem, tak krásným,<br />že si ani nebyl vědom štěstí,<br />které vyvolával v mých očích.<br />Propůjčila jsi mi lásku – schopnost<br />radovat se ze světa, na kterém jsi Ty,<br />naději nezávislou na ničí vůli,<br />a obraz sebe, který plyne ve všech mých nervech.<br />To všechno jsi mi dala jako někdo,<br />kdo vytřepává ubrus z okna<br />a krmí tak nevědomky ptáky.<br />Proč Ti to vlastně píšu? Stejně vím,<br />že naděje, která mi zmizela před léty,<br />byla jen pouhou fikcí.<br />Vždyť každý den byl jen čekáním<br />na zítřek, kdy se možná rozhodnu,<br />že pozítří Tě snad oslovím.<br />Tak prošla léta – další budou stejná,<br />neboť mnohé se mění, jak jistě víš sama,<br />a spoléhat se dá jen na málo věcí.<br />Jednou z nich je má láska, i když nevím,<br />zda můžu dávat toto jméno citu,<br />uzavřenému do skořápky Tvých omluvných slov.<br />Jedno mi ale nevezmeš. Budeš žít dál<br />v mé mysli jako dosud. Dál budu slýchat<br />Tvé kroky zaznívat do svých<br />a vídat Tvůj bezpečný úsměv vedle svého ramene.<br />Budeš tedy dál žít dvakrát,<br />aniž se někdy setkáš se svým druhým já,<br />které žije v mých očích.<br />A tak ti děkuji za všechno, oč jsem bohatší:<br />Za všechna slova, která nebyla pronesena.<br />za všechny city, které nebyly projeveny,<br />za všechny polibky, které zůstaly viset ve vzduchu.<br />Nechci však, aby sis něco vyčítala.<br />Nemůžeš přece za to, že jsi někoho fascinovala,<br />jako slunce nemůže za to, že svítí.<br />Promiň, že jsem Ti psal, ale<br />když já si vůbec nedovedu představit,<br />jak budu bez Tebe žít</p>
<p>Z knihy Laskání (2014)</p>
</blockquote><p>The post <a href="https://citarny.com/autori-knihy/spisovatele-a-knihy/pavel-weigel-1942-2015">Pavel Weigel. Skvělý překladatel, básník, kamarád…</a> first appeared on <a href="https://citarny.com">Čítárny</a>.</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
